Roland FP-3 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Roland FP-3. 2. Pulse el botón Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gracias, y felicidades por haber elegido el Piano Digital FP-3 de Roland.
Funciones principales
Diseño compacto, ligero y con estilo
El diseño refinado queda bien en todas partes; y al ser ligero y compacto, es fácil de
llevar el instrumento por todas partes.
Auténticas interpretaciones de piano
Los sonidos de piano de cola de gran calidad, junto con el teclado de acción de
martillo progresiva, le da un toque de piano realista con una percepción más fuerte
en el extremo inferior y una percepción más suave en las notas superiores, que le
permite disfrutar de auténticas interpretaciones de piano.
Amplia variedad de géneros para utilizar en muchos géneros musicales
Además de los tones de piano, el FP-3 ofrece 40 sonidos diferentes integrados, que
se pueden utilizar en casi todos los estilos musicales.
También puede reproducir grupos de percusión con el instrumento.
El Session Partner permite disfrutar de la interpretación como si se tratara de una Session
Disfrute como si se tratara de una session mientras toque con la sección Rhythm
creada a partir de sonidos de percusión realistas.
Puede disponer de la progresión de acorde avanzada Rhythm automáticamente,
o especificar los acordes que tocará con la mano izquierda.
Varias canciones internas
El FP-3 dispone de cuatro canciones de demostración internas, junto con cincuenta
canciones más de piano internas.
Experimente varias interpretaciones con las funciones Dual y Split
Superponga dos de los muchos sonidos internos del FP-3, toque con diferentes
sonidos asignados a la parte derecha e izquierda del teclado, y disfrute de muchas
más posibilidades para trabajar con las interpretaciones.
La sensibilidad del teclado se puede ajustar según la fuerza de los dedos
Puede cambiar la sensibilidad del teclado para que se adapte mejor a la fuerza de los
dedos de la persona que toca el teclado.
Funciones de grabación fácil
Puede grabar fácilmente sus propias interpretaciones utilizando funciones de
botones simples.
Dos jacks Headphone incluidos
El FP-3 contiene dos jacks headphone, que permiten a dos personas utilizar los
auriculares simultáneamente. Es una función útil para dar lecciones, o al tocar
composiciones a cuatro manos.
Incluye jacks Line In/Out
Conectando un equipo de audio externo a los jacks Line Out del FP-3 podrá tocar el
FP-3 a través de la unidad de audio, un reproductor de CD y otros dispositivos
conectados a los jacks Line In, de forma que podrá tocar canciones internas junto con
las interpretaciones del FP-3.
Manual del Usuario
Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. No se puede reproducir ninguna parte de esta publi-
cación bajo ningún formato sin el permiso por escrito de ROLAND CORPORATION.
®
Antes de utilizar esta
unidad, lea atentamente:
“UTILIZAR LA UNIDAD
DE MANERA SEGURA” y
“NOTAS IMPORTANTES”
(p. 2; p. 4)
. Estas secciones
proporcionan información
relativa al funcionamiento
de la unidad. Además, para
poder utilizar correctamente
todas las funciones de la
unidad, lea el Manual del
Usuario. Guarde el Manual
en un sitio seguro y téngalo a
mano para futuras
consultas.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del Usuario

Gracias, y felicidades por haber elegido el Piano Digital FP-3 de Roland. Funciones principales Diseño compacto, ligero y con estilo El diseño refinad

Page 2 - ATENCIÓN

10Antes de empezar a interpretarConexión de los Pedales1. Conecte el pedal incluido con el FP-3 (DP-6x1) a uno de los jacks de Pedal.Si está conectado

Page 3

11Antes de empezar a interpretar Desactivar la alimentación1. Antes de desactivar la alimentacion, baje el volumen al mínimo haciendo girar el mando

Page 4 - NOTAS IMPORTANTES

12Capítulo 1 Tocar el tecladoEscuchar las Canciones internasBien, vamos a escuchar las canciones internasEl FP-3 dispone de cincuenta y cuatro cancion

Page 5 - Contenido

13Capítulo 1 Tocar el tecladoCuando aparece lo siguiente en la pantallaSi hay datos de alguna interpretación guardados en al memoria del FP-3, aparece

Page 6 - Descripción de los paneles

14Capítulo 1 Tocar el tecladoInterpretar con distintos sonidosEl FP-3 dispone de 40 sonidos internos distintos que le permiten disfrutar de una interp

Page 7 - Panel posterior

15Capítulo 1 Tocar el teclado Interpretar con dos tones superpuestos (Dual Play) Puede reproducir dos sonidos diferentes con una sola tecla al mismo

Page 8 - Realizar Conexiones

16Capítulo 1 Tocar el tecladoInterpretar con tones distintos en las zonas izquierda y derecha del teclado (Split Play)La interpretación con el teclado

Page 9 - Instalar el Atril

17Capítulo 1 Tocar el teclado Cambiar los tonesfig.01-131. Mantenga el botón [Split] apretado y pulse el botón Tone del tone que desea cambiar, el to

Page 10 - Activar y desactivar la

18Capítulo 1 Tocar el tecladoCambiar el balance del volumen para Dual Play y Split PlayPuede cambiar el balance del volumen de los tonos superior e in

Page 11 - Conectar los Auriculares

19Capítulo 1 Tocar el tecladoCambiar el tacto del tecladoPuede cambiar la sensibilidad del tacto o la respuesta de las teclas.Cuando el instrumento es

Page 12 - Capítulo 1 Tocar el teclado

2 IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains le

Page 13 - 3. Pulse el botón [Play]

20Capítulo 1 Tocar el tecladoAñadir amplitud al sonido (Efecto Chorus)Puede aplicar un efecto de chorus a las notas que toca en el teclado. Al añadir

Page 14 - Para más información

21Capítulo 1 Tocar el tecladofig.01-202. Pulse los botones [-] o [+] para cambiar la profundidad de efecto.3. Pulse de nuevo el botón [Chorus].El indi

Page 15 - Tone superior

22Capítulo 1 Tocar el tecladoTransponer el tono del teclado (Key Transpose)Puede transponer el tono de una interpretación sin tener que cambiar la pos

Page 16 - 1. Pulse el botón [Piano]

23Capítulo 1 Tocar el tecladoUtilizar el MetrónomoA continuación se describe como utilizar del metrónomo. fig.02-011. Pulse el botón [ (Metrónomo)] p

Page 17 - ■ Cambiar los tones

24Capítulo 1 Tocar el teclado Cambiar el ritmo del metrónomo1. Con el botón [Tempo/Rhythm] pulsado, pulse el botón [-] o [+].El indicador del botón [

Page 18 - 3. Pulse el botón [Song]

25Capítulo 2 Tocar con percusiones¿Qué es Session Partner?“Session Partner” le permite disfutar como si estuviera tocando en una sesión“Session Partne

Page 19 - Cambiar el tacto del teclado

26Capítulo 2 Tocar con percusionesInterpretar con percusionesfig.02-05 Interpretar con sonidos de bateríaAhora, pruebe de interpretar mientras toca e

Page 20

27Capítulo 2 Tocar con percusionesReproducir sólo el sonido de bajo de la parte de acordesUna parte de acordes de la percusión no sólo contiene su son

Page 21

28Capítulo 2 Tocar con percusionesSeleccionar una percusiónAhora, intente cambiar la percusión que se interpreta.fig.02-091. Pulse el botón [Tempo/Rhy

Page 22 - Transpose)

29Capítulo 2 Tocar con percusionesCambiar un tempo de la percusiónPuede cambiar el tempo de la percusión seleccionada.Además, puede cambiar el tempo m

Page 23 - Utilizar el Metrónomo

3 010 • Esta unidad, por si sola o en combinación con amplificadores y auriculares o altavoces es capaz de producir niveles de sonido que puedan caus

Page 24 - ■ Cambiar el volumen

30Capítulo 2 Tocar con percusiones Seleccionar una progresión de acorde de la percusión Mientras toca la parte de acordes mientras interpreta, la pro

Page 25 - ¿Qué es Session Partner?

31Capítulo 2 Tocar con percusionesInterpretar con la progresión del acorde especificado en la mano izquierda (Rhythm Split Play)La interpretación con

Page 26

32Capítulo 2 Tocar con percusionesCambiar el balance del volumen entre el teclado y la percusiónSi utiliza percusión en una interpretación, puede camb

Page 27

33Capítulo 3 Grabar una interpretaciónPuede grabar fácilmente sus interpretaciones.Puede reproducir una interpretación grabada para comprobar qué y co

Page 28 - Seleccionar una percusión

34Capítulo 3 Grabar una interpretación Grabar una interpretación con percusiónTambién puede guardar fácilmente interpretaciones en las percusiones y

Page 29

35Capítulo 3 Grabar una interpretación Grabar una interpretación con percusión(en Split Play)Especifique la progresión del acorde su mismo para graba

Page 30 - La fundamental

36Capítulo 3 Grabar una interpretación Grabar los botones de pista seleccionadaEl grabador FP-3 tiene tres botones de pista.Si pulsa el botón [Rec],

Page 31 - Split Play)

37Capítulo 3 Grabar una interpretaciónEliminar informaciones grabadasPuede eliminar interpretaciones grabadas.fig.03-041. Mantenga pulsado el botón [S

Page 32

38Capítulo 4 Otras funcionesModificar la resonancia del pedal DamperEn un piano acústico, pisar el pedal damper hace que otras cuerdas vibren, añadien

Page 33

39Capítulo 4 Otras funcionesCambiar la aplicación de los efectos de pedalCuando el pedal se pulsa en Dual Play (p. 15) o Split Play (p. 16), los efect

Page 34 - 5. Pulse el botón [Play]

4 NOTAS IMPORTANTES Además de las precauciones de “UTILIZAR LA UNIDAD DE MANERA SEGURA” en las páginas 2 y 3, lea lo siguiente: Alimentación 301 • No

Page 35 - (en Split Play)

40Capítulo 4 Otras funcionesSintonizar con la afinación de otros instrumentos (Master Tuning)Si toca junto con otros instrumentos y en otras circunsta

Page 36

41Capítulo 4 Otras funcionesLa pantalla tendrá el siguiente aspecto:fig.Chart3Si interpreta con una afinación distinta a equal temperament, deberá esp

Page 37

42Capítulo 4 Otras funcionesConectar dispositivos MIDIAcerca de MIDIMIDI son las siglas de “Interface Digital para Instrumentos Musicales, ” y es un e

Page 38 - Capítulo 4 Otras funciones

43Capítulo 4 Otras funciones Ajustes MIDIAjustes del canal de envío MIDIMIDI dispone de dieciséis canales MIDI, del 1 al 16. La simple conexión de un

Page 39 - Cambiar la afinación del

44Capítulo 4 Otras funcionesDefinir el modo MIDI OutSi define el modo MIDI Out, puede hacer una selección más adecuada (para el dispositivo MIDI exter

Page 40 - Ajustar la afinación

45Solucionar problemasProblema Causa/SoluciónNo se activa ¿El cable está bien conectado? (p. 8)No emite sonido¿El nivel de volumen del FP-3 (p. 11) o

Page 41 - Cambiar el patrón de tiempo

46Solucionar problemasLa reverberación se mantiene incluso después de desactivar el efecto ReverbComo el piano FP-3 reproduce fielmente la profundidad

Page 42 - Conectar dispositivos MIDI

47Mensajes de error/Otros mensajes* Los mensajes de error se indican con una “E.” antes del númeroCuando aparece un mensaje de error, los indicadores

Page 43 - ■ Ajustes MIDI

48Lista de tonesPiano1 Grand Piano 1*2 Grand Piano 2*3 Rock Piano4 Honky-tonk5 Upright Piano*6 Harpsichord* indica un tone con resonancia por simpatía

Page 44 - Definir el modo MIDI Out

49Lista de percusiónNo.GéneroNombreTempo reco-mendadoTiempor01 Pop Cutting Guitar 1 90 ~ 120 4/4r02 Pop Cutting Guitar 2 90 ~ 120 4/4r03 Pop EP Pop 1

Page 45 - Solucionar problemas

5 Contenido Utilizar la Unidad de Manera Segura...2Notas Importantes ...

Page 46

50Lista de patrones de progresión de acordePercusión recomendada Género: AllPattern 1Percusión recomendada Género: AllPattern 2Percusión recomendada G

Page 47 - Pantalla Explicación

51Lista de patrones de progresión de acordePercusión recomendada Género: Blues, Rock, PopPattern 7Percusión recomendada Género: JazzPattern 8Percusión

Page 48 - Lista de tones

52Lista de digitación de acordes ● símbolo:indica las notas que constituyen los acordes. ★ símbolo:Los acordes con una “★” se pueden tocar pulsando la

Page 49 - Lista de percusión

53Lista de digitación de acordesF# G A A B BF#M7 GM7 A M7 AM7 B M7BM7F#7 G7 A 7 A7 B 7B7F#m Gm A m Am B mBmF#m7 Gm7 A m7 Am7 B m

Page 50

54Lista de canciones internas→ “Escuchar las Canciones internas” (p. 12)Canción No.Título de canción Compositor Copyrightd. 1 Jobs For The Boys J. Mau

Page 51 - Pattern 9

55Lista de canciones internas* Todos los derechos reservados. El uso desautorizado de este material para propósitos que no sean privados o de disfrute

Page 52

56Lista de funciones directasNo. Usted desea Botones PáginaMantenga pulsado el botón [Song] y pulse el botón [●].Balance de volumen entre el tone Lowe

Page 53

57Function...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgChangeSystem ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessageNotes

Page 54 - Lista de canciones internas

58Especificaciones principales<Teclado>88 teclas (Acción martillo progresiva)Sensibilidad al tactoSuave/Normal/Fuerte/FijaModo KeyboardWholeDual

Page 55 - ■ Perfil

61ÍndiceAAcorde ... 52Adaptador CA ...

Page 56 - Lista de funciones directas

6 Descripción de los paneles Panel frontal 1 Botón [Volume] Ajusta el nivel de volumen general (p. 11). 2 Botón [Brilliance] Ajusta el brillo del so

Page 57 - Versión : 1.00

62ÍndiceCada parte por separado ... 13Canción interna ... 12

Page 59

InformaciónSi necesita servicios de reparación, contacte con su Centro de Servicio Roland más cercano o con el distribuidor autorizado Roland de su pa

Page 60

For the USAFEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTThis equipment has been tested and found to comply with the limits f

Page 61

02349012 ’00-10-A3-11N

Page 62 - Información

7Descripción de los paneles Panel posterior 1 Jacks PedalSirve para conectar el pedal suministrado (DP-6), u otros pedales adecuados (p. 10).2 Conect

Page 63

8Antes de empezar a interpretarRealizar ConexionesEl FP-3 no contiene amplificadores ni altavoces. Para escuchar los sonidos, puede conectar un amplif

Page 64

9Antes de empezar a interpretar2. Conecte el adaptador CA suministrado al FP-3, y a continuación conecte el otro extremo a la toma de corriente.Para e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire