Gebruikershandleiding
104. Druk de kaart voorzichtig op zijn plaats.5. Van bovenaf drukt u op de kaart op de drie locaties die in de illustratie worden aangegeven, totdat d
11Nadat de uitbreidingskaart is geïnstalleerd, moet de volgende procedure worden uitgevoerd om de installatie te bevestigen. Deze installatie procedur
121. Open, volgens de beschrijving in de gebruikers-handleiding, de ruimte waarin de uitbreidingskaart is geïnstalleerd.2. Ontgrendel de afsluitbare k
13Installation de la carte d’expansion dans un appareilMises en garde relatives à l’installation• Avant d’installer cette carte d’expansion (la carte)
143. Insérer la carte dans les supports non bloqués jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre.4. Abaisser la carte délicatement.Aligner les trous de la
155. Appuyer sur la carte aux trois points indiqués sur l’illustration jusqu’à ce que les supports se bloquent en place.6. S’assurer que les supports
161. Suivre les instructions données dans le guide d’utilisation de l’appareil pour dégager la fente où la carte d’expansion a été installée.2. Débloq
17IntroductieDe ARX serie SuperNATURAL uitbreidingskaarten vertegenwoor-digen een verdere evolutie in Roland’s lijn van uitbreidingen, welke begon met
18Brass (koper) geluiden van hoge kwaliteit met gebruik van SuperNATURAL technologieHet ARX-03 Brass uitbreidingskaart gebruikt SuperNATURAL techno-lo
19Basis structuurDe ARX serie van SuperNATURAL uitbreidingskaarten ontvangt uitvoeringsdata en besturing van een apparaat dat de ARX serie ondersteunt
20Door de Player select parameter (p. 24) op een specifieke speler van 1 tot 6 in te stellen, kunt u een solo voor de gespecificeerde speler spelen. A
21Unisono modeAls u een enkele toets of meerdere toetsen gelijktijdig met een ensemble instelling van vier spelers speelt, worden de verscheidene inst
22Stack modeHiermee kunt u elk instrument opeenvolgend stapelen in de volgorde die u met ‘Playing settings (Section Style scherm)’ (p.29) heeft gespe-
23Een Patch creërenDit scherm wordt hoofdzakelijk gebruikt voor het selecteren van Patches. Door de Player Setting te veranderen kunt u afwisselen tus
24Player Select instellingAls de sectie wordt gespeeld (Player Select = ALL)U kunt een sectie uitvoering bestaande uit maximaal zes spelers spelen. U
25In de Player Edit schermen kunt u een Patch creëren door een instrument voor de speler te kiezen, en de nauwkeurigheid (Stability) en persoonlijkhei
26Gevoel-instellingen (Feeling scherm)Hier kan de klank aangepast worden door instellingen te maken, die aspecten van de persoonlijkheid van de uitvoe
27Adem-instellingen (Breath scherm)Hier kunt u de klank aanpassen door instellingen te maken die kenmerkend zijn voor blaasinstrumenten, zoals ‘Growl’
28Equalizer instellingen (EQ scherm)Hier kunnen de equalizer instellingen voor elk instrument worden aangepast.fig.signal-flow.epsInstellingen voor el
29Speel instellingen (Section Style scherm)Hier kunnen de basis instellingen voor het spelen van een sectie worden gemaakt.* Als de Stack Play Order i
GebruikershandleidingVoordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld ‘Het apparaat op een veilige manier gebruiken’ en ‘Belangrij
30Toonhoogte instellingen (Tune/Key Shift scherm)Hier kunnen instellingen voor de toonhoogte (stemming en toonsoort) worden gemaakt..Instellingen voor
31Vibrato instellingen (Vibrato screen)Hier kunnen instellingen voor het vibrato worden gemaakt..Instellingen voor elk instrumentInstellingen voor elk
32Equalizer instellingen (EQ scherm)Hier kunnen de equalizer instellingen voor elk instrument worden aangepast.fig.signal-flow.epsInstellingen voor el
33Effecten toepassen (Routing scherm)Hier kunnen multi-effect (MFX) en Reverb instellingen worden gemaakt.SignaalstroomEffect instellingen (Effects)Op
34Multi-effect instellingen (MFX scherm)In het Effects/MFX scherm kunnen de multi-effect parameters worden bewerkt.In dit scherm kunt u gedetailleerde
35Multi-effect regeling (MFX Control scherm)Als u een extern MIDI apparaat wilt gebruiken om multi-effect parameters te besturen, zoals het volume of
36Reverb instellingen (Reverb scherm)In het Effects/Reverb scherm kunt u het type Reverb, en de manier waarop het klinkt specificeren.Van HoofdschermF
37Pre Delay 0–100 msDelay tijd van het originele geluid tot de Reverb hoorbaar wordt.Time 0.1–6.0 sec.Tijd waarbinnen het Reverb geluid wegsterft.Low
38Hier kunt u controllers toewijzen om tussen Unison mode en Stack mode te schakelen of om tussen uitvoeringsvariaties af te wisselen.U kunt bijvoorbe
39Controller toewijzingen voor elke Patch (Control Assign 1 scherm)Hier kunnen uitvoeringscontrollers voor individuele Patches toegewezen worden..Cont
4HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKENWordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of mat
40Parameter Waarde OmschrijvingDynamics Control 1OFF, CC1–CC95, PITCH BEND, AFTERTOUCHSpecificeert het nummer van de controller 1 die de dynamiek beïn
41In het Utility scherm kan een Patch geïnitialiseerd worden.Met deze operatie worden de instellingen van de huidige Patch opnieuw op hun standaard wa
42Multi-effect LijstEr zijn 15 types multi-effecten: Elk multi-effect heeft ‘Control Assign’ parameters. Deze geven de parameters aan die via ‘Multi-e
4301: STEREO EQ (Stereo Equalizer)Dit is een 4-band stereo equalizer (laag, mid x 2, hoog)fig.MFX0102: ENHANCERRegelt de boventoonstructuur van de hog
4403: AUTO WAHEen filter dat aan en uitgezet wordt om een cyclische verandering in timbre te creëren.fig.MFX0804: HEXA-CHORUSGebruikt een zes-fase Cho
4505: COMPRESSORMaakt hoge niveaus plat en duwt lage niveaus omhoog, zodat fluctuaties in volume worden gladgestreken.fig.MFX2606: LIMITEROnderdrukt s
4607: LOFI COMPRESS (Lo-Fi Compress)Dit is een effect dat de geluidskwaliteit opzettelijk verslechtert, voor creatieve doeleinden.fig.MFX3108: TELEPHO
4709: PHONOGRAPHSimuleert een geluid, dat op een analoge langspeelplaat is opgenomen en op een platenspeler wordt afgespeeld. Dit effect simuleert tev
4810: TAPE ECHOEen virtuele band echo die een realistisch band Delay geluid produceert. Dit simuleert de band echo sectie van een Roland RE-201 Space
4911: GATED REVERBDit is een speciaal type Reverb waarin het weerkaatsende geluid afgekapt wordt voordat het zijn natuurlijke lengte heeft bereikt.fig
5• Het apparaat mag niet geopend worden en interne wijzigingen mogen niet uitgevoerd worden. (Behalve wanneer in deze handleiding specifieke instructi
5012: STEREO DELAYDit is een stereo Delay.Als de Feedback mode NORMAL is:Als de Feedback mode CROSS is:fig.MFX39bR inR outL inL outFeedbackFeedbackBal
5113: MODULATION DELAYVoegt modulatie aan het vertraagde geluid toe.Als de Feedback mode NORMAL is:fig.MFX40aAls de Feedback mode CROSS is:fig.MFX40bR
5214: TRIPLE TAP DELAYProduceert drie Delay geluiden: midden, links en rechts.fig.MFX4115: REVERSE DELAYVoegt het invoergeluid omgekeerd als een Delay
53Sommige parameters (zoals Rate of Delay Time) kunnen in een nootwaarde worden ingesteld, in plaats van een tijdswaarde.Dit soort parameters bieden e
54SpecificatiesARX-03 BrassMaximale polyfonie14 stemmen (varieert volgens de geluidsgenerator belasting)Parts1 partGebruikersgeheugenPatch: 50 (inclus
55IndexB Bend/Hold scherm... 38Breath (adem) scherm...
56R Reverb scherm... 36Routing scherm ...
57Dit product voldoet aan de voorwaarden van de Europese richtlijnen 2004/108/EC. Voor EU-Landen
58Voor EU-Landen
59
6Belangrijke opmerkingenWanneer u de ARX-03 SuperNATURAL uitbreidingskaart van een erkende Roland handelaar koopt, heeft u de bijbehorende geluiden en
60Informatie Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum oferkend Roland distributeur in uw land, zoals
IRELANDRoland IrelandG2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12Republic of IRELANDTEL: (01) 4294444ITALYRoland Italy S. p. A. Viale delle Industrie
7IndexHET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN.. 4Belangrijke opmerkingen ... 6De uitbreidingskaart in uw
8De uitbreidingskaart in uw product installerenWaarschuwingen bij de installatie• Voordat u de uitbreidingskaart (die hierna ‘de kaart’ genoemd zal wo
91. Zoals in de handleiding van uw product wordt beschreven, opent u de ruimte waarin de uitbreidingskaart geïnstalleerd zal worden.2. Plaats de kaart
Commentaires sur ces manuels