Bedienungsanleitung (p. 1) Manuale dell’Utente (p. 59) Handleiding (p. 117) Copyright © 2005 ROLAND CORPORATIONAll rights reserved. No part of this pu
Beschreibung der Bedienelemente 8 r KR103 Digital Intelligent Piano 2. Beschreibung der Bedienelemente Bedienfeld [Power On]-Schalter (nicht gezeigt
Funzioni di esecuzione ed effetti98rKR103 Digital Intelligent Pianoparte della tastiera (ossia potete anche preparare la selezione del tipo di MFX per
Come utilizzare gli effettiKR103 Digital Intelligent Piano r99ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO(6) Mentre selezionate un tipo di MFX, suonate alcune
Funzioni di esecuzione ed effetti100rKR103 Digital Intelligent Piano(4) Suonate alcune note sulla tastiera per ascoltare l’effetto.(5) Premete il puls
Funzione V-LINKKR103 Digital Intelligent Piano r101ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO(I tasti dell’ottava più acuta ora fungono da controlli e non em
Menu Function102rKR103 Digital Intelligent Piano12. Menu FunctionIl menu Function del KR103 contiene impostazioni più avanzate di cui potreste non ave
Parametri disponibiliKR103 Digital Intelligent Piano r103ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO● Bass Inv*—(On/Off) Utilizzate questo parametro per cambi
Menu Function104rKR103 Digital Intelligent Pianoseconda della tonalità in cui volete suonare. Se avete selezionato il temperamento equabile, non è nec
Salvare le impostazioni in uno User ProgramKR103 Digital Intelligent Piano r105ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO13. Come lavorare con gli User Progr
Come lavorare con gli User Program106rKR103 Digital Intelligent Piano User Program e memoria USRViene memorizzato anche l’ultimo Music Style che avete
Come gestire gli User ProgramKR103 Digital Intelligent Piano r107ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOCome gestire gli User ProgramIl KR103 è dotato di
BedienfeldKR103 Digital Intelligent Piano r9DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHNTempo-AnzeigenDiese Dioden blinken im Tempo des aktuellen Styles oder Song
Come lavorare con gli User Program108rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Utilizzate i pulsanti [√][®] per selezionare il seguente parametro.(4) Premet
Come modificare i parametri MIDIKR103 Digital Intelligent Piano r109ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO14. Funzioni MIDIMIDI è l’acronimo di “Musical I
Funzioni MIDI110rKR103 Digital Intelligent PianoPer il seguente impostate sempre i numeri nello stesso ordine che appare sul display: iniziate da “Sen
Come salvare una song su un discoKR103 Digital Intelligent Piano r111ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO15. Funzioni DiskLe funzioni Disk del KR103 vi
Funzioni Disk112rKR103 Digital Intelligent PianoEliminare file di song da un discoLa seguente funzione vi permette di eliminare file di song dal flopp
Come formattare i floppy diskKR103 Digital Intelligent Piano r113ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO16. Utilizzare le uscite e un pedale di espressione
Funzioni a scopo di esercitazione114rKR103 Digital Intelligent Piano17. Funzioni a scopo di esercitazioneIl KR103 offre due funzioni che possono risul
Disattivare o attivare la riproduzione delle songKR103 Digital Intelligent Piano r115ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO18. Caratteristiche tecnicheKR
Caratteristiche tecniche116rKR103 Digital Intelligent Piano
rHandleidingNEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSBedankt voor uw aankoop van de Roland KR103 Digital Intelligent Piano. De benaming wijst er al o
Beschreibung der Bedienelemente10rKR103 Digital Intelligent PianoV[Tone]-TasterDrücken Sie einen dieser Taster, um dem Upper-, Layer- oder Lower-Part
Belangrijkste kenmerken118rKR103 Digital Intelligent PianoBelangrijkste kenmerkenSuperieure klankbronDe klanken van de KR103 berusten op lange (niet g
Veilig gebruik van dit productKR103 Digital Intelligent Piano r119NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSVeilig gebruik van dit product • Lees, al
Veilig gebruik van dit product120rKR103 Digital Intelligent Piano• Vóór het gebruik van de KR103 in het buitenland neemt u het best contact op met uw
InhoudKR103 Digital Intelligent Piano r121NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSInhoudBelangrijkste kenmerken. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belangrijke opmerkingen122rKR103 Digital Intelligent Piano1. Belangrijke opmerkingenLees naast “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” en “Veilig gebruik van
InhoudKR103 Digital Intelligent Piano r123NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS• Diskettes zijn uitgerust met een “WRITE PROTECT”-bescher-mingsn
Voorzieningen op de panelen124rKR103 Digital Intelligent Piano2. Voorzieningen op de panelenFrontpaneel[Power On]-schakelaar (niet getoond)Deze schake
FrontpaneelKR103 Digital Intelligent Piano r125NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSNTempo-indicatorsDeze indicators knipperen in de maat van he
Voorzieningen op de panelen126rKR103 Digital Intelligent PianoV[Tone]-knoppenDruk op één van deze knoppen om met [+][–] of [√][®] een andere klank (“T
Gebruik van de notenstandaardKR103 Digital Intelligent Piano r127NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS3. Alvorens met de KR103 aan de slag te ga
Aufstellen des NotenpultsKR103 Digital Intelligent Piano r11DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH3. Vor dem Einsatz des KR103VerbindungenAnschließen des Ped
Alvorens met de KR103 aan de slag te gaan128rKR103 Digital Intelligent Piano• Als u de hoofdtelefoon op het instrument aansluit, terwijl het volume be
Luisteren naar de demosongsKR103 Digital Intelligent Piano r129NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS4. Eerste kennismakingVolume en helderheid v
Eerste kennismaking130rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Indien nodig, kunt u de [Tone]-knoppen voor het kiezen van een andere song gebruiken.Bovendi
Automatische registraties: Music AssistantKR103 Digital Intelligent Piano r131NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSAutomatische registraties: Mu
Spelen met begeleiding (Arranger)132rKR103 Digital Intelligent Piano5. Spelen met begeleiding (Arranger)Laten we beginnen met de automatische begeleid
Werken met verschillende Music Style-patronenKR103 Digital Intelligent Piano r133NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS(2) Kies met de [+][–]-kno
Spelen met begeleiding (Arranger)134rKR103 Digital Intelligent PianoDrukt u echter op [To¥Variation], terwijl het ORIGI-NAL-patroon weergegeven wordt,
Style Orchestrator-functie gebruikenKR103 Digital Intelligent Piano r135NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSWerken met Styles op een disketteZi
Spelen met begeleiding (Arranger)136rKR103 Digital Intelligent PianoBalansMet de Balance-regelaar kunt u de volumebalans tussen de Arranger (of song)
BalansKR103 Digital Intelligent Piano r137NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS6. Spelen zonder begeleidingNa het inschakelen kiest de KR103 aut
Vor dem Einsatz des KR10312rKR103 Digital Intelligent Piano• Überhaupt sollten Sie die Lautstärke immer in erträg-lichen Grenzen halten, weil Sie sons
Spelen zonder begeleiding138rKR103 Digital Intelligent PianoMetronoom gebruikenVoor het instuderen van nieuwe nummers kunt u een beroep doen op de met
Basisfuncties voor de weergaveKR103 Digital Intelligent Piano r139NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS7. SongweergaveDe KR103 laat tevens toe i
Songweergave140rKR103 Digital Intelligent Pianoafgelopen is en dan met [Play÷Stop¥®÷ª] de weergave van de nieuwe song starten.Opgelet: Houd in de gate
Bijkomende weergavefunctiesKR103 Digital Intelligent Piano r141NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS(Als de weergave nog loopt, stopt u ze met [
Songweergave142rKR103 Digital Intelligent PianoOpgelet: U kunt zonder meer verschillende knoppen tege-lijk uitschakelen.(3) Druk op [|ôReset] en [Pla
Bijkomende weergavefunctiesKR103 Digital Intelligent Piano r143NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS(2) Druk op de [Menu]-knop.Het display ziet
Opnemen van uw muziek144rKR103 Digital Intelligent Piano8. Opnemen van uw muziekMet de 16-sporen Recorder van de KR103 kunt u ook eigen muziek of eige
Opnemen zonder begeleidingKR103 Digital Intelligent Piano r145NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSBeluisteren van uw song(1) Druk op de [|ôRes
Opnemen van uw muziek146rKR103 Digital Intelligent PianoAndere opnamefunctiesDe KR103 is uitgerust met een 16-sporen Recorder die u op verschillende m
Andere opnamefunctiesKR103 Digital Intelligent Piano r147NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSOpgelet: Als u de “Solo”-mode voor het toevoegen v
Anhören der DemosongsKR103 Digital Intelligent Piano r13DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH4. SchnellstartLautstärke und Klangfarbe(1) Stellen Sie mit dem
Opnemen van uw muziek148rKR103 Digital Intelligent PianoU kunt de opname ook met een pedaal van de KR103 activeren (“inprikken”) en weer uitschakelen.
Arranger split gebruiken (‘Piano Arranger’-mode)KR103 Digital Intelligent Piano r149NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS9. Bijkomende Music Sty
Bijkomende Music Style-functies150rKR103 Digital Intelligent Piano● TONE—Wanneer u een andere Music Style kiest (of op [Arranger] drukt), laadt de KR1
Drum- en effectklanken (“SFX”)KR103 Digital Intelligent Piano r151NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS10. Functies voor de Keyboard-partsKlanke
Functies voor de Keyboard-parts152rKR103 Digital Intelligent PianoTranspositieMet de Transpose-functie kunt u de toonhoogte van de gespeelde noten ver
Pedalen als schakelaars gebruikenKR103 Digital Intelligent Piano r153NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS11. Speelhulpen en effectenKeyboard To
Speelhulpen en effecten154rKR103 Digital Intelligent PianoOpgelet: Het linker of middelste pedaal hanteert de toege-wezen functie alleen, als u daarna
Effecten gebruikenKR103 Digital Intelligent Piano r155NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSEffecten gebruikenDe KR103 bevat een digitale reverb-
Speelhulpen en effecten156rKR103 Digital Intelligent Piano(4) Kies met de [√][®]-knoppen één van de volgende parameters (naar gelang de Keyboard-part
Effecten gebruikenKR103 Digital Intelligent Piano r157NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSOpgelet: De keuze van het MFX-type is tevens aan de k
Schnellstart14rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Mit den [Tone]-Tastern können Sie weitere Demo-songs anwählen.Bei Bedarf können Sie mit [Song] die W
Speelhulpen en effecten158rKR103 Digital Intelligent PianoVolume van bepaalde parts en secties instellenDe KR103 bevat een aantal parameters waarmee u
V-LINK-functieKR103 Digital Intelligent Piano r159NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS• Klavier: Clip 1~8‰ Programmakeuze: 00H~08HVia de toetse
Function-menu160rKR103 Digital Intelligent Piano12. Function-menuDe Function-mode van de KR103 bevat iets geavanceerdere instellingen, die u waarschij
Beschikbare parametersKR103 Digital Intelligent Piano r161NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS● MFX UPP, MFX LAY, MFX LOE* (MFX-type)—(Fabrieks
Function-menu162rKR103 Digital Intelligent PianoDruk op [Enter] om bevestigend op de knipperende “Yes”-vraag te antwoorden. Zodra de “Complete”-boodsc
Instellingen opslaan in een User ProgramKR103 Digital Intelligent Piano r163NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS13. Werken met User ProgramsDe
Werken met User Programs164rKR103 Digital Intelligent Piano User Programs en het USR-geheugenHet adres van de laatste gekozen Style wordt even-eens op
User Programs beherenKR103 Digital Intelligent Piano r165NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDSUser Programs beherenUw KR103 biedt twee functies
Werken met User Programs166rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Kies met de [√][®]-knoppen de volgende parameter:(4) Druk op de [Enter]-knop.Het displa
Editen van de MIDI-parametersKR103 Digital Intelligent Piano r167NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS14. MIDI-functiesMIDI is de afkorting voor
Automatische Registrierung: Music AssistantKR103 Digital Intelligent Piano r15DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHAutomatische Registrierung: Music Assista
MIDI-functies168rKR103 Digital Intelligent PianoVoor het volgende moet u de nummers altijd in de volg-orde van het display instellen: begin met “Send
Song naar een diskette wegschrijvenKR103 Digital Intelligent Piano r169NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS15. Disk-functiesDe Disk-functies va
Disk-functies170rKR103 Digital Intelligent PianoData op een diskette wissenMet de volgende functie kunt u songbestanden van een diskette wissen. Zo ku
Diskettes formatterenKR103 Digital Intelligent Piano r171NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS16. Uitgangen en een optioneel zwelpedaal gebruike
Functies voor het gebruik in lesverband172rKR103 Digital Intelligent Piano17. Functies voor het gebruik in lesverbandDe KR103 biedt twee functies die
Vergrendelen of activeren van de songweergaveKR103 Digital Intelligent Piano r173NEDERLANDS NEDERLANDSNEDERLANDS NEDERLANDS18. SpecificatiesKR103 Dig
Specificaties174rKR103 Digital Intelligent Piano
ReferenceKR103 Digital Intelligent Piano r175REFERENCE REFERENCEREFERENCEREFERENCEReferenceTone listPiano CC00 CC32 PC1 Piano 1w 8 2 02 BalldPno 16 2
Reference176rKR103 Digital Intelligent PianoStrings/Voice CC00 CC32 PC160 Strings2 16 2 48161 SlwStrn3 10 2 49162 St.Choir 8 2 52163 Humming 40 2 5316
ReferenceKR103 Digital Intelligent Piano r177REFERENCE REFERENCEREFERENCEREFERENCE337 Castnets 8 2 115338 Taiko 0 2 116339 ConcrtBD 8 2 116340 MeloTo
Spielen mit Begleitung (Arranger)16rKR103 Digital Intelligent Piano5. Spielen mit Begleitung (Arranger)Beginnen wir mit der “Arranger-Funktion”, die s
Reference178rKR103 Digital Intelligent PianoDrum SetsC2 363840414345473739424446C3 485052535557594951545658C4 606264656769716163666870C5 7274767779818
ReferenceKR103 Digital Intelligent Piano r179Chord Intelligence (“Md1” setting)✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of t
Reference180rKR103 Digital Intelligent Piano✭= Keys you need to press to hear this chord.●= Constituent notes of this chord.F# G A A B BF#M7 GM7
ReferenceKR103 Digital Intelligent Piano r181MIDI Implementation Chart[Digital Intelligent Piano] Date: March 2005Model: KR103 Version: 1.01Function.
Reference182rKR103 Digital Intelligent PianoAs of December 10, 2005 (ROLAND)Information When you need repair service, call your nearest Roland Service
This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.For EU CountriesFor CanadaThis Class B digital app
602.00.010402 RES 506-05 D/I/Ol
Anwahl anderer Music Style-PatternKR103 Digital Intelligent Piano r17DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHEs erscheint folgende Meldung im Display: (2) Wähl
CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIRCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REM
Spielen mit Begleitung (Arranger)18rKR103 Digital Intelligent PianoWenn Sie hingegen [To¥Variation] drücken, während das ORIGINAL-Pattern läuft, erfol
Verwenden der ‘Style Orchestrator’-FunktionKR103 Digital Intelligent Piano r19DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHAnwahl eines Styles einer DisketteEin Sty
Spielen mit Begleitung (Arranger)20rKR103 Digital Intelligent PianoBalanceMit dem Balance-Regler können Sie das Lautstärke-verhältnis der Arranger- (o
BalanceKR103 Digital Intelligent Piano r21DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH6. Spielen ohne BegleitungNach dem Einschalten befindet sich das KR103 im Pia
Spielen ohne Begleitung22rKR103 Digital Intelligent PianoEinsatz des MetronomsZum Einstudieren neuer Stücke können Sie ein Metronom aktivieren. (1) Dr
Grundlegende Song-WiedergabeKR103 Digital Intelligent Piano r23DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH7. Abspielen von SongsDas KR103 erlaubt die Wiedergabe v
Abspielen von Songs24rKR103 Digital Intelligent PianoAnmerkung: Beachten Sie, dass die Wiedergabe eines Disket-ten-Songs den Song im USR-Speicher über
Weitere WiedergabefunktionenKR103 Digital Intelligent Piano r25DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH(Bei laufender Wiedergabe, können Sie die Schleife mitte
Abspielen von Songs26rKR103 Digital Intelligent PianoAnmerkung: Sie können auch mehrere Taster gleichzeitig deaktivieren.(3) Drücken Sie [|√¥Reset] un
Weitere WiedergabefunktionenKR103 Digital Intelligent Piano r27DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH(2) Drücken Sie den [Menu]-Taster.Das Display sieht nun
r BedienungsanleitungDEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem KR103 Digital Intelligent Piano von Roland. Wie die Be
Aufnehmen Ihrer Musik28rKR103 Digital Intelligent Piano8. Aufnehmen Ihrer MusikMit dem 16-Spur-Recorder des KR103 können Sie eigene Stücke oder Interp
Aufnahme ohne BegleitungKR103 Digital Intelligent Piano r29DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHAbspielen Ihrer Aufnahme(1) Drücken Sie den [|√¥Reset]-Taste
Aufnehmen Ihrer Musik30rKR103 Digital Intelligent PianoWeitere AufnahmefunktionenDer 16-Spur-Recorder des KR103 bietet noch andere Aufnahmefunktionen.
Weitere AufnahmefunktionenKR103 Digital Intelligent Piano r31DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHNach Anwahl von Spur [10] können Sie Drum Sets statt Kläng
Aufnehmen Ihrer Musik32rKR103 Digital Intelligent PianoDie “Punch I/O”-Aufnahme kann auch mit einem Pedal des KR103 aktiviert/deaktiviert werden. Das
Verwendung des Arrangers ohne Split (‘Piano Arranger’-Modus)KR103 Digital Intelligent Piano r33DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH9. Weitere Music Style-F
Weitere Music Style-Funktionen34rKR103 Digital Intelligent Piano● TONE—Bei Anwahl eines anderen Music Styles (bzw. bei Betätigen von [Arranger]) lädt
Schlagzeugklänge und Klangeffekte (“SFX”)KR103 Digital Intelligent Piano r35DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH10. Funktionen für die Keyboard-PartsKlanga
Funktionen für die Keyboard-Parts36rKR103 Digital Intelligent PianoTranspositionMit der Transpose-Funktion können Sie die Tonhöhe der gespielten Noten
Verwendung der Pedale als SchalterKR103 Digital Intelligent Piano r37DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH11. Spielhilfen und EffekteKeyboard Touch (Anschla
Die wichtigsten Funktionen 2 r KR103 Digital Intelligent Piano Die wichtigsten Funktionen Hochwertige Klangerzeugung Die Klänge des KR103 basieren a
Spielhilfen und Effekte38rKR103 Digital Intelligent PianoAnmerkung: Das linke oder mittlere Pedal verwendet die zugeordnete Funktion nur, wenn Sie dan
Verwendung der EffekteKR103 Digital Intelligent Piano r39DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHVerwendung der EffekteDas KR103 bietet einen digitalen Reverb-
Spielhilfen und Effekte40rKR103 Digital Intelligent Piano(4) Wählen Sie mit den [√][®]-Tastern einen der folgen-den Parameter (je nachdem, welchem Key
Verwendung der EffekteKR103 Digital Intelligent Piano r41DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH(7) Drücken Sie den [Exit]-Taster, um diese Funktion zu verlas
Spielhilfen und Effekte42rKR103 Digital Intelligent Piano(4) Spielen Sie ein paar Noten auf der Tastatur, um sich den Effekt anzuhören.(5) Drücken Sie
V-LINK-FunktionKR103 Digital Intelligent Piano r43DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH(Die Tasten der höchsten Oktave dienen nun als Steu-erquellen und spi
Das Function-Menü44rKR103 Digital Intelligent Piano12. Das Function-MenüDas Function-Menü des KR103 enthält etwas weiter führende Funktionen, die Sie
Verfügbare ParameterKR103 Digital Intelligent Piano r45DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH● MFX UPP, MFX LAY, MFX LOE* (MFX-Typ)—(Vorgabe: Off) Mit diesen
Das Function-Menü46rKR103 Digital Intelligent Pianodes KR103 werden der Recorder-Song gelöscht und die User-Programme auf die Werksvorgaben zurückgest
Sichern der Einstellungen in einem User-ProgrammKR103 Digital Intelligent Piano r47DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH13. Arbeiten mit User-ProgrammenDas
Hinweise für eine sichere Handhabung KR103 Digital Intelligent Piano r 3 DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH Hinweise für eine sichere Handhabung • Le
Arbeiten mit User-Programmen48rKR103 Digital Intelligent Piano User-Programme und der USR-SpeicherDie Wahl des letzten Music Styles vor Speichern eine
Verwaltung der User-ProgrammeKR103 Digital Intelligent Piano r49DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCHVerwaltung der User-ProgrammeDas KR103 bietet zwei Funk
Arbeiten mit User-Programmen50rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Wählen Sie mit den [√][®]-Tastern folgenden Para-meter:(4) Drücken Sie den [Enter]-T
Editieren der MIDI-ParameterKR103 Digital Intelligent Piano r51DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH14. MIDI-FunktionenMIDI ist die Abkürzung für “Musical I
MIDI-Funktionen52rKR103 Digital Intelligent PianoFolgende Parameter müssen immer in der vom Display vorgegebenen Reihenfolge eingestellt werden: Begin
Sichern eines Songs auf DisketteKR103 Digital Intelligent Piano r53DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH15. DiskettenfunktionenIm Disk-Modus des KR103 könne
Diskettenfunktionen54rKR103 Digital Intelligent PianoLöschen von Song-Dateien einer DisketteMit folgender Funktion können Sie Song-Dateien einer Diske
Formatieren von DiskettenKR103 Digital Intelligent Piano r55DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH16. Verwendung der Ausgänge und eines SchwellpedalsBei Beda
Funktionen für den Musikunterricht56rKR103 Digital Intelligent Piano17. Funktionen für den MusikunterrichtDas KR103 bietet zwei Funktionen, über die s
Sperren der Song-WiedergabeKR103 Digital Intelligent Piano r57DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH18. Technische DatenKR103 Digital Intelligent Piano Tasta
Hinweise für eine sichere Handhabung 4 r KR103 Digital Intelligent Piano • Vor dem Einsatz des KR103 im Ausland wenden Sie sich mit eventuellen Frag
Technische Daten58rKR103 Digital Intelligent Piano
rManuale dell’utenteITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOGrazie per aver acquistato il KR103 Digital Intelligent Piano della Roland. Come suggerisce il n
Caratteristiche principali60rKR103 Digital Intelligent PianoCaratteristiche principaliGenerazione sonora di alta qualitàI timbri del KR103 si basano s
Usare l’apparecchio in modo sicuroKR103 Digital Intelligent Piano r61ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOUsare l’apparecchio in modo sicuro • Prima di
Usare l’apparecchio in modo sicuro62rKR103 Digital Intelligent Piano• Prima di utilizzare il KR103 in un’altra nazione, consul-tate il vostro rivendit
SommarioKR103 Digital Intelligent Piano r63ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOSommarioCaratteristiche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Note importanti64rKR103 Digital Intelligent Piano1. Note importantiOltre a quanto specificato in “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” e “Usare l’apparecchi
SommarioKR103 Digital Intelligent Piano r65ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO• I floppy disk hanno una linguetta “WRITE PROTECT” che protegge il disc
Descrizione dei pannelli66rKR103 Digital Intelligent Piano2. Descrizione dei pannelliPannello anterioreInterruttore [Power On] (non rappresentato)Ques
Pannello anterioreKR103 Digital Intelligent Piano r67ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANONIndicatori del tempoQuesti indicatori lampeggiano per indicar
Inhaltsverzeichnis KR103 Digital Intelligent Piano r 5 DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH Inhaltsverzeichnis Die wichtigsten Funktionen . . . . . . .
Descrizione dei pannelli68rKR103 Digital Intelligent PianoVPulsanti [Tone]Premete uno di questi pulsanti e utilizzate [+][–] [√][®] per assegnare un t
Come montare il leggioKR103 Digital Intelligent Piano r69ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO3. Prima di utilizzare il KR103CollegamentiCome collegare
Prima di utilizzare il KR10370rKR103 Digital Intelligent Piano• Ascoltando a un volume eccessivo, non solo potreste danneggiare le cuffie ma potreste
Come ascoltare le demo songKR103 Digital Intelligent Piano r71ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO4. Primi passiCome regolare il volume e la bril-lante
Primi passi72rKR103 Digital Intelligent Piano(3) Se necessario, premete un altro pulsante [Tone] per selezionare un’altra song.Se volete potete premer
Registrazione automatica Music AssistantKR103 Digital Intelligent Piano r73ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANORegistrazione automatica Music Assistant
Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)74rKR103 Digital Intelligent Piano5. Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)Iniziamo con la funzion
Come utilizzare diversi pattern di Music StyleKR103 Digital Intelligent Piano r75ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO(2) Utilizzate i pulsanti [+][–] p
Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)76rKR103 Digital Intelligent Piano• Premete [To¥Original] o [To¥Variation] durante la ripro-duzione dello
Come utilizzare la funzione Style OrchestratorKR103 Digital Intelligent Piano r77ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOCome selezionare uno Style su un f
Wichtige Hinweise 6 r KR103 Digital Intelligent Piano 1. Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie sich außer “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” und “Hinweise
Come suonare con l’accompagnamento (Arranger)78rKR103 Digital Intelligent PianoBalance (bilanciamento)La manopola Balance vi permette di cambiare il b
Balance (bilanciamento)KR103 Digital Intelligent Piano r79ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO6. Come suonare senza accompagnamentoQuando accendete il
Come suonare senza accompagnamento80rKR103 Digital Intelligent PianoCome utilizzare il metronomoQuando vi esercitate con una nuova song potete attivar
Riproduzione base delle songKR103 Digital Intelligent Piano r81ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO7. Riprodurre le songIl KR103 vi permette di riprodu
Riprodurre le song82rKR103 Digital Intelligent Pianofine della song corrente e poi premete il pulsante [Play÷Stop¥®÷ª] per avviare la riproduzione del
Ulteriori funzioni di riproduzioneKR103 Digital Intelligent Piano r83ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO(Se la riproduzione è ancora in corso, premend
Riprodurre le song84rKR103 Digital Intelligent PianoNota: Potete anche disattivare simultaneamente vari pul-santi.(3) Premete [|√¥Reset] e [Play÷Stop¥
Ulteriori funzioni di riproduzioneKR103 Digital Intelligent Piano r85ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO(1) Selezionate la song che contiene le tracce
Registrare la vostra musica86rKR103 Digital Intelligent Piano8. Registrare la vostra musicaIl Recorder a 16 tracce del KR103 vi permette di registrare
Registrare senza accompagnamentoKR103 Digital Intelligent Piano r87ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOAscoltare la vostra song(1) Premete [|ôReset] p
Inhaltsverzeichnis KR103 Digital Intelligent Piano r 7 DEUTSCH DEUTSCHDEUTSCH DEUTSCH • Disketten sind mit einer “WRITE PROTECT”-Lasche ausgestatt
Registrare la vostra musica88rKR103 Digital Intelligent PianoAltre funzioni di registrazioneIl Recorder a 16 tracce del KR103 può essere utiliz-zato i
Altre funzioni di registrazioneKR103 Digital Intelligent Piano r89ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOSe selezionate la traccia [10], potete selezionar
Registrare la vostra musica90rKR103 Digital Intelligent PianoPer avviare e arrestare la registrazione potete anche utilizzare uno dei pedali del KR103
Utilizzare l’Arranger senza una divisione (modo Piano Arranger)KR103 Digital Intelligent Piano r91ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO9. Altre funzioni
Altre funzioni dei Music Style92rKR103 Digital Intelligent Piano● TONE—Ogni volta che selezionate un altro Music Style (o che premete [Arranger]), il
Timbri di batteria ed effetti sonori (“SFX”)KR103 Digital Intelligent Piano r93ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO10. Funzioni delle parti della tasti
Funzioni delle parti della tastiera94rKR103 Digital Intelligent PianoTranspose (trasposizione)La funzione Transpose cambia la tonalità delle note e de
Utilizzare i pedali come interruttoriKR103 Digital Intelligent Piano r95ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANO11. Funzioni di esecuzione ed effettiKbd To
Funzioni di esecuzione ed effetti96rKR103 Digital Intelligent PianoNota: Il pedale sinistro o il pedale centrale utilizzano solo la funzione assegnata
Come utilizzare gli effettiKR103 Digital Intelligent Piano r97ITALIANO ITALIANOITALIANO ITALIANOCome utilizzare gli effettiIl KR103 contiene un proce
Commentaires sur ces manuels