Roland Classic Keyboard C-230 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de musique Roland Classic Keyboard C-230. Der interne Recorder des C-230 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

Page 2

10EinleitungWenn Sie das Instrument auf dem Ständer aufgebaut haben, lesen Sie zuerst das Kapitel “Vorbereitungen”.Lesen Sie dann das Kapitel “Grundsä

Page 3

11Die Bedienoberfläche und AnschlüsseDie Bedienoberfläche[Volume]-ReglerRegelt die Gesamt-Lautstärke.[Pitch]-Taster/AnzeigenRuft die gewünschte Gesamt

Page 4 - Sicherheitshinweise

12Die Bedienoberfläche und AnschlüsseDie AnschlüsseDC IN-AnschlussHier wird der beigefügte Netzadapter angeschlos-sen.OUTPUT-BuchsenSchließen Sie hier

Page 5 - VORSICHT

13Vorbereitungen1. Stellen Sie sicher, dass der [Power]-Schalter nicht eingedrückt ist.2. Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter an, und verbi

Page 6 - Wichtige Hinweise

14VorbereitungenRegeln Sie vorher immer die Lautstärke auf Minimum. Damit beugen Sie eventuellen Beschädigungen empfindlicher Kompo-nenten (wie z.B. L

Page 7 - Behandlung des USB-Speichers

15VorbereitungenWenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die internen Lautsprecher und die Satelliten-Lautsprecher stummgeschaltet. Damit können S

Page 8

16Grundsätzliche Einstellungen◆ Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem [Volume]-Regler ein.Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht die Lauts

Page 9

17Grundsätzliche EinstellungenDas C-230 besitzt vier verschiedene Klangbereiche: Organ (ORGAN BASS + CLASSIC ORGAN), Harpsichord, Fortepiano und “Othe

Page 10 - Einleitung

18Grundsätzliche EinstellungenWenn Sie den Orgelbass-Klang über ein PK-5A MIDI-Fußpedal, das am MIDI IN des C-230 angeschlossen ist, spielen, ist der

Page 11 - Die Bedienoberfläche

19Grundsätzliche EinstellungenDas C-230 besitzt 18 Klänge im Bereich “Others”, die den Tastern [Celesta] und [Chime] zugeordnet werden können. In der

Page 13 - Vorbereitungen

20Grundsätzliche EinstellungenWenn Sie das C-230 mit anderen Instrumenten im Ensemble spielen, können Sie die Gesamtstimmung des C-230 auf die der and

Page 14 - Ein- und Ausschalten

21Fortgeschrittene EinstellungenDas C-230 besitzt 22 Demo Songs, welche die Klangqualität eindrucksvoll demonstrieren.Die Demo Songs sind in 4 Bänke u

Page 15 - Anschließen eines Kopfhörers

22Fortgeschrittene EinstellungenDie vier Bänke beinhalten die folgenden Demo Songs:* Alle Rechte vorbehalten. Bitte beachten Sie die gesetzlichen Copy

Page 16 - Grundsätzliche Einstellungen

23Fortgeschrittene EinstellungenSie können die Tastatur transponieren und dann in einer anderen Tonart spielen, ohne Ihren Fingersatz umstellen zu müs

Page 17 - Auswahl eines Klangs

24Fortgeschrittene EinstellungenWenn Sie das C-230 im Ensemble mit anderen Instrumente spielen, können Sie bei Bedarf die Tonhöhe des C-230 auf die St

Page 18

25Fortgeschrittene Einstellungen1. Halten Sie den [Function]-Taster, und drücken Sie den [REC]-Taster, um den Function Mode zu aktivieren.2. Drücken S

Page 19

26Fortgeschrittene EinstellungenUm eigene Registrierungen für ORGAN BASS, CLASSIC ORGAN und den Others-Taster zu sichern, gehen Sie wie folgt vor.1. H

Page 20 - Auswahl einer Temperierung

27Fortgeschrittene EinstellungenSie können für den “Tutti”-Klang Ihre eigene Klang-Zusammenstellung aus den Bereichen ORGAN BASS, CLASSIC ORGAN und Ot

Page 21 - Abspielen der Demo Songs

28Fortgeschrittene Einstellungen Auswahl eines Klangs für eine Wippe (Voice Palette)Das C-230 hat für die 2 ORGAN BASS-Wippen und die 9 CLASSIC ORGAN

Page 22 - Harpsichord-Taster

29Fortgeschrittene Einstellungen Auswahl verschiedener “Others”-KlängeDas C-230 hat für [Celesta] und [Chime]-Taster jeweils 9 verschiedene Klänge zu

Page 23

Lesen Sie zunächst die Sicherheitshinweise auf den Seiten 4–6. Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich einen vollständigen Überblick über a

Page 24

30Fortgeschrittene EinstellungenEinige Einstellungen des C-230 können in dessen Global-Bereich gesichert werden. Das C-230 ruft diese Einstellungen au

Page 25 - Allgemeiner Vorgang

31Fortgeschrittene EinstellungenSie können bis zu drei Harpsichord-Klänge übereinander legen und damit einen sehr vollen Klang erzeugen.1. Drücken Sie

Page 26 - Fortepiano

32Fortgeschrittene EinstellungenDas C-230 besitzt einen “Song Recorder”, mit dessen Hilfe Sie Ihre eigenen Spieldaten aufzeichnen und sichern können.S

Page 27

33Fortgeschrittene EinstellungenGehen Sie dafür wie folgt vor.1. Drücken Sie den [PLAY/PAUSE]-Taster (dieser leuchtet), um die Wiedergabe zu starten.U

Page 28 - Palette)

34Fortgeschrittene EinstellungenSie können mit dem C-230 selbst aufgenommene Songs oder Standard MIDI Files von einem USB-Speicher abspielen.Bei Stand

Page 29 - Lautstärke

35Fortgeschrittene EinstellungenSie können bei Bedarf die Werksvoreinstellungen des C-230 abrufen. Dabei werden alle eigenen Einstellungen im Instrume

Page 30

36Fortgeschrittene EinstellungenSie können die OUTPUT-Buchsen des C-230 mit einem externen Verstärkersystem bzw. mit den Eingangsbuchsen eines Aufnahm

Page 31

37Fortgeschrittene EinstellungenSie können am C-230 ein Fußpedal an die SUSTAIN-Buchse anschließen und wie bei einem Piano als Haltepedal verwenden. W

Page 32 - Die Aufnahme

38Fortgeschrittene EinstellungenSie können an die INPUT-Buchsen des C-230 einen externen Audio-Player (z.B. mp3 Player) oder ein anderes Instrument an

Page 33

39Fortgeschrittene EinstellungenSie können am C-230 den Eingangspegel für das an den INPUT-Buchsen anliegende Signal regeln.Bevor Sie diese Einstellun

Page 34

4Sicherheitshinweise002c• Das Instrument bzw. das Netzteil darf nicht geöffnet oder in irgendeiner Weise verändert werden...

Page 35

40Fortgeschrittene EinstellungenSie können an den MIDI OUT-Anschluss des C-230 externe MIDI-Instrumente anschließen und diese über die Tastatur des C-

Page 36 - Aufnehmen der Spieldaten

41Fortgeschrittene EinstellungenWenn Sie das C-230 mit einem MIDI-Sequenzer verbunden haben, sollten Sie die Einstellung “Local Off” wählen.Wenn am C-

Page 37

42Fortgeschrittene EinstellungenV-LINK ( ) ist eine Funktion, mit der Musik- und Bild/Videodaten über MIDI-Informationen gesteuert bzw. synchronisiert

Page 38

43Liste der KlängeClassic Organ-KlängeVOICE 1 (default) VOICE 2 VOICE 3 VOICE 4Principal 8 Open Diapason 8 Montre 8 Prinzipal 8 Gemshorn 8 Diapason

Page 39

44MIDI-ImplementationstabelleMIDI-Implementationstabelle[Classic Keyboard] Date: April 2009Model: C-230 Version: 1.00Function... Transmitted Recognize

Page 40 - Was ist MIDI?

45Technische Daten* Änderungen der technischen Daten sind möglich. Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen.C-230: Classic KeyboardManual61 Taste

Page 41 - Die Local On/Off-Einstellung

Liste der ROLAND-VertretungenEGYPTREUNIONSOUTH AFRICACHINAHONG KONGINDIAINDONESIAKOREAMALAYSIAVIET NAM PHILIPPINESSINGAPORETAIWANTHAILANDAUSTRALIA/NEW

Page 42 - Die V-LINK-Funktion

47Aufbauen des C-230-Ständers[1] Linkes Seitenteil[2] Rechtes Seitenteil[3] Mittelteil[4] Knopfschrauben (x2)[5] Satelliten-Lautsprecher (x2)[6] M6 x

Page 43 - Liste der Klänge

48Aufbauen des C-230-Ständers5. Befestigen Sie die beiden Kabelklemmen [7] auf der oberen Seite des Mittelteils [3] an der gewünschten Position.Siehe

Page 44 - MIDI-Implementationstabelle

49Aufbauen des C-230-Ständers• Stellen Sie die Satelliten-Lautsprecher nicht auf das C-230, ansonsten kann die Gehäuseoberfläche zerkratzt oder beschä

Page 45 - Technische Daten

5013• In Haushalten mit Kindern sollte ein Erwachsener solange für Aufsicht sorgen, bis das betreffende Kind das Gerät unter Beachtung aller Sicherhei

Page 46 - Liste der ROLAND-Vertretungen

For EU CountriesFor China

Page 48 - Lautsprechern

602.00.0336.01 RES 717-09 C-230 E

Page 49

6Wichtige HinweiseStromversorgung301• Verwenden Sie keine Stromkreise, durch die auch Geräte gespeist werden, die störende Geräusche erzeugen, z.B. Mo

Page 50 - For China

7Wichtige HinweiseBehandlung des USB-Speichers• Achten Sie darauf, dass der USB-Speicher fest eingesteckt ist.705• Berühren Sie nicht die elektrischen

Page 51

8InhaltSicherheitshinweise ...... 4Wichtige Hinweise ...

Page 52

9Abhören eines externen Instrumentes über die Lautsprecher des C-230 ........... 38Einstellen der Eingangslautstärke ...

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire