Roland SD-90 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Instruments de musique Roland SD-90. Roland SD-90 Owner`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 161
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Information
When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor
in your country as shown below.
U. S. A. / CANADA
EDIROL Corporation North
America
425 Sequoia Drive, Suite 114
Bellingham, WA 98226
U. S. A.
TEL: (360) 594-4276
FAX: (360) 594-4271
http://www.edirol.com/
AUSTRALIA
EDIROL Australia Pty. Ltd.
72 Central Avenue
Oak Flats NSW 2529
AUSTRALIA
TEL: (02) 4257 9091
http://www.edirol.com.au
EUROPE
EDIROL (Europe) Ltd.
Studio 3.4 114 Power Road
London W4 5PY
U. K.
TEL: +44 (0)20 8747 5949
FAX:+44 (0)20 8747 5948
http://www.edirol.com/europe
Deutschland
TEL: 0700 33 47 65 20
France
TEL: 0810 000 371
Italia
TEL: 02 93778329
As of May 15, 2001 (EDIROL-1)
EGYPT
Al Fanny Trading Office
P.O. Box 2904,
El Horrieh Heliopolos, Cairo,
EGYPT
TEL: (02) 4185531
REUNION
Maison FO - YAM Marcel
25 Rue Jules Hermann,
Chaudron - BP79 97 491
Ste Clotilde Cedex,
REUNION ISLAND
TEL: 28 29 16
SOUTH AFRICA
That Other Music Shop
(PTY) Ltd.
11 Melle St., Braamfontein,
Johannesbourg
Republic of SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017
Republic of SOUTH AFRICA
TEL: (011) 403 4105
Paul Bothner (PTY) Ltd.
17 Werdmuller Centre Claremont
7700
Republic of SOUTH AFRICA
P.O. Box 23032
Claremont, Cape Town
SOUTH AFRICA, 7735
TEL: (021) 674 4030
AFRICAAFRICA
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
Service Division
22-32 Pun Shan Street, Tsuen
Wan, New Territories,
HONG KONG
TEL: 2415 0911
ASIA
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
409, Nirman Kendra Mahalaxmi
Flats Compound Off. Dr. Edwin
Moses Road, Mumbai-400011,
INDIA
TEL: (022) 498 3079
CHILE
Comercial Fancy II S.A.
Avenida Rancagua #0330
Providencia Santiago, CHILE
TEL: 56-2-373-9100
PERU
VIDEO Broadcast S.A.
Portinari 199 (ESQ. HALS)
San Borja, Lima 41
REP. OF PERU
TEL: 51-14-758226
INDONESIA
PT Citra IntiRama
J1. Cideng Timur No. 15J-150
Jakarta Pusat
INDONESIA
TEL: (021) 6324170
MALAYSIA
BENTLEY MUSIC SDN BHD
140 & 142, Jalan Bukit Bintang
55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA
TEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINES
G.A. Yupangco & Co. Inc.
339 Gil J. Puyat Avenue
Makati, Metro Manila 1200,
PHILIPPINES
TEL: (02) 899 9801
KOREA
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho-Dong,
Seocho Ku, Seoul, KOREA
TEL: (02) 3486-8855
SINGAPORE
CRISTOFORI MUSIC PTE
LTD
Blk 3014, Bedok Industrial Park E,
#02-2148, SINGAPORE 489980
TEL: 243 9555
TAIWAN
ROLAND TAIWAN
ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan
N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN,
R.O.C.
TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theera Music Co. , Ltd.
330 Verng NakornKasem, Soi 2,
Bangkok 10100, THAILAND
TEL: (02) 2248821
VIETNAM
Saigon Music
138 Tran Quang Khai St.,
District 1
Ho Chi Minh City
VIETNAM
TEL: (08) 844-4068
ARGENTINA
Instrumentos Musicales S.A.
Florida 656 2nd Floor
Office Number 206A
Buenos Aires
ARGENTINA, CP1005
TEL: (54-11) 4- 393-6057
BRAZIL
Roland Brasil Ltda
Rua San Jose, 780 Sala B
Parque Industrial San Jose
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL
TEL: (011) 4615 5666
NEW ZEALAND
Roland Corporation Ltd.
32 Shaddock Street, Mount Eden,
Auckland, NEW ZEALAND
TEL: (09) 3098 715
AUSTRALIA/
NEW ZEALAND
CENTRAL/LATIN
AMERICA
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar
de los Padres 01780 Mexico D.F.
MEXICO
TEL: (525) 668 04 80
VENEZUELA
Musicland Digital C.A.
Av. Francisco de Miranda,
Centro Parque de Cristal, Nivel
C2 Local 20 Caracas
VENEZUELA
TEL: (02) 285 9218
URUGUAY
Todo Musica S.A.
Cuareim 1844, Montevideo,
URUGUAY, CP11200
TEL: 5982-924-2335
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,
DK-2100 Copenhagen
DENMARK
TEL: (039)16 6200
FRANCE
Roland France SA
4, Rue Paul Henri SPAAK,
Parc de l'Esplanade, F 77 462 St.
Thibault, Lagny Cedex FRANCE
TEL: 01 600 73 500
FINLAND
Roland Scandinavia As,
Filial Finland
Lauttasaarentie 54 B
Fin-00201 Helsinki, FINLAND
TEL: (9) 682 4020
GERMANY
Roland Elektronische
Musikinstrumente HmbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
GERMANY
TEL: (040) 52 60090
HUNGARY
Intermusica Ltd.
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83
H-2046 Torokbalint, HUNGARY
TEL: (23) 511011
AUSTRIA
Roland Austria GES.M.B.H.
Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,
A-6063 RUM, AUSTRIA
TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/HOLLAND/
LUXEMBOURG
Roland Benelux N. V.
Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
EUROPE
GREECE
STOLLAS S.A.
Music Sound Light
155, New National Road
26422 Patras, GREECE
TEL: 061-435400
IRELAND
Roland Ireland
Audio House, Belmont Court,
Donnybrook, Dublin 4.
Republic of IRELAND
TEL: (01) 2603501
ITALY
Roland Italy S. p. A.
Viale delle Industrie 8,
20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300
NORWAY
Roland Scandinavia Avd.
Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95
Lilleaker N-0216 Oslo
NORWAY
TEL: 273 0074
PORTUGAL
Tecnologias Musica e Audio,
Roland Portugal, S.A.
Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto
4050-465 PORTO
PORTUGAL
TEL: (022) 608 00 60
POLAND
P. P. H. Brzostowicz
UL. Gibraltarska 4.
PL-03664 Warszawa POLAND
TEL: (022) 679 44 19
RUSSIA
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l
107 564 Moscow, RUSSIA
TEL: 095 169 5043
SPAIN
Roland Electronics
de España, S. A.
Calle Bolivia 239, 08020
Barcelona, SPAIN
TEL: (93) 308 1000
SWITZERLAND
Roland (Switzerland) AG
Musitronic AG
Gerberstrasse 5, Postfach,
CH-4410 Liestal, SWITZERLAND
TEL: (061) 921 1615
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr.
S-131 30 Nacka SWEDEN
TEL: (08) 702 0020
UKRAINE
TIC-TAC
Mira Str. 19/108
P.O. Box 180
295400 Munkachevo, UKRAINE
TEL: (03131) 414-40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park, SWANSEA
SA7 9FJ,
UNITED KINGDOM
TEL: (01792) 700139
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1,
RO-4200 Gheorgheni
TEL: (066) 164-609
BAHRAIN
Moon Stores
Bab Al Bahrain Road,
P.O. Box 20077
State of BAHRAIN
TEL: 211 005
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon &
Sons Ltd.
8 Retzif Ha’aliya Hashnya St.
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL
TEL: (03) 6823666
JORDAN
AMMAN Trading Agency
Prince Mohammed St. P.O. Box
825 Amman 11118 JORDAN
TEL: (06) 4641200
KUWAIT
Easa Husain Al-Yousifi
Abdullah Salem Street,
Safat KUWAIT
TEL: 5719499
LEBANON
A. Chahine & Fils
P.O. Box 16-5857 Gergi Zeidan St.
Chahine Building, Achrafieh
Beirut, LEBANON
TEL: (01) 335799
CYPRUS
Radex Sound Equipment Ltd.
17 Diagorou St., P.O. Box 2046,
Nicosia CYPRUS
TEL: (02) 453 426
IRAN
MOCO, INC.
No.41 Nike St.Dr.Shariyati Ave.
Roberoye Cerahe Mirdamad
Tehran, IRAN
TEL: 285 4169
MIDDLE EAST
QATAR
Badie Studio & Stores
P.O. Box 62,
DOHA QATAR
TEL: 423554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal
Electronics APL
Corniche Road, Aldossary Bldg.,
1st Floor
SAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952
SAUDI ARABIA
TEL: (03) 898 2081
SYRIA
Technical Light & Sound
Center
Khaled Ibn Al Walid St.
P.O. Box 13520
Damascus - SYRIA
TEL: (011) 2235 384
TURKEY
Barkat Muzik aletleri ithalat
ve ihracat Ltd Sti
Siraselviler cad.Guney is hani 84-
86/6, Taksim. Istanbul. TURKEY
TEL: (0212) 2499324
U.A.E.
Zak Electronics & Musical
Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
No. 14, Grand Floor DUBAI
U.A.E.
TEL: (04) 3360715
CHINA
Beijing Xinghai Musical
Instruments Co., Ltd.
6 Huangmuchang Chao Yang
District, Beijing, CHINA
TEL: (010) 6774 7491
Shanghai Xingtong Acoustics
Equipment CO.,Ltd.
Rm.1108, No.2240 Pudong South
Road Shanghai, CHINA
TEL: (021) 6873 4123
Thank you, and congratulations on your choice of the Edirol SD-90.
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS” (Owner’s manual p. 2), “USING THE UNIT
SAFELY” (Owner’s manual p. 3, 4), and “IMPORTANT NOTES” (Owner’s
manual p. 5). These sections provide important information concerning the
proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you
have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s
manual should be read in its entirety. The manual should be saved and kept on
hand as a convenient reference.
02783801 ’01-12-E2-21N
Manuel de l'utilisateur
Owner’s Manual
To resize thickness, move all items on the front cover to left or right
Copyright © 2001 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form
without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 160 161

Résumé du contenu

Page 1 - Manuel de l'utilisateur

InformationWhen you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as sho

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10 Introduction Names of things and what they do Front Panel fig.1-01 1 SOURCE Buttons These buttons recall audio mixer routings suitable for sendi

Page 3 - USING THE UNIT SAFELY

100AnnexesSpécifiez l’ensemble de sons qui inclut le son que vous voulez sélectionner "Sélection d’un ensemble de sons" (p. 23). Les notes n

Page 4

Français101Annexes ]La tonalité est incorrecte●Est-ce que la tonalité de tous les Parts ou d’un Part en particulier est incorrecte de plus d’un demi-t

Page 5 - IMPORTANT NOTES

102Annexes Impossible d’appliquer du delay sur un Part de batterie●Par défaut, tous les niveaux d’envoi de delay (Delay Send Levels) des instruments d

Page 6 - Table des matières

103AppendicesFrançaisPart parameter list Part parameters (GM2 mode, Native mode)Parameter ValueINST/DRUM INST/DRUM Set INST, DRUMVolume Volume 0–100–

Page 7

104AppendicesEffect parameter list Effect parameter (GM2 mode)Reverb (System Effect)Parameter ValueReverb Type Reverb Type Small Room, Medium Room, L

Page 8

Français105Appendices Effect parameter (Native mode)Reverb (System Effect)Parameter ValueReverb Type Reverb Type 0(Off), 1(Reverb), 2(Room), 3(SRV Ha

Page 9 - Introduction

106Appendices(*7)When the Chorus Type is 2 (DELAY)Parameter ValueCenter Delay Center 200–1000 ms, note valueLeft Delay Left 200–1000 ms, note valueRig

Page 10 - Front Panel

Français107AppendicesMFX parameter list1:Stereo EQNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 Low Freq 200, 400 Hz 0 - 1 05 Mid1 Freq 200 - 8000 Hz

Page 11

108Appendices10:LimiterNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 LM Thresh 0 - 127 0 - 127 643 LM Ratio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 0 - 3 22 LM Release

Page 12 - ■ Rear Panel

Français109Appendices18:Mod DelayNo. Display Setting Value Value Dec. Initial2 DLY Left 0.0 - 500.0 ms 0 - 126 1263 DLY Right 0.0 - 500.0 ms 0 - 126 1

Page 13 - Fonctionnement de base

11IntroductionFrançais10 PART ButtonsUse these buttons to switch the part display.If you press [] and [] simultaneously, all parameters will be displa

Page 14 - 2, 6 1, 4

110Appendices25:Gated RevNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 RV Type NORMAL, REVERSE, SWEEP1, SWEEP2 0 - 3 02 RV PreDelay 0.0 - 100.0 ms 0 -

Page 15 - ■ Ecoute des sons (aperçu)

Français111Appendices35:Cho→ DlyNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 CH PreDelay 0.0 - 100.0 ms 0 - 125 102 CH Rate 0.05 - 10.00 Hz 0 - 125 9

Page 16

112Appendices42 KeySyncFlNo. Display Setting Value Value Dec. Initial3 FL PreDelay 0.0 - 100 ms 0 - 125 54 FL LFO Rate 0.05 - 10.00 Hz , note*2 1 -

Page 17

Français113Appendices48:3D DelayNo. Display Setting Value Value Dec. Initial3 DLY Time C 0 - 1800 ms, note*2 0 - 1822 18151 DLY Time L 0 - 1800 ms, no

Page 18 - A propos des modes GM2/Native

114Appendices55:St CompNo. Display Setting Value Value Dec. Initial2 COMP Attack 0 - 127 0 - 127 641 COMP Sustain 0 - 127 0 - 127 1273 COMP PostGain 0

Page 19 - ■ Polyphonie et voix

Français115Appendices63:Auto PanNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 AutoPan ModWaveTRI, SQR, SIN, SAW1, SAW20 - 4 02 AutoPan Rate 0.05 - 10.

Page 20 - 1, 5 2 3

116Appendices69:Sfl Dly 2No. Display Setting Value Value Dec. Initial1 DLY Time 0 - 3000 ms, note*2 0 - 3022 30132DLY ShuffleRate0 - 100 % 0 - 100 677

Page 21 - Sélection d'un Part

Français117Appendices74:RhodesMltNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 EH Switch OFF, ON 0 - 1 12 EH Sens 0 - 127 0 - 127 1273 EH Mix Level 0

Page 22

118Appendices78:GtrAmpSimNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 PreAmp Switch OFF, ON 0 - 1 12 PreAmp Type (*1) 0 - 13 23 PreAmp Volume 0 - 127

Page 23

Français119Appendices83:Gtr Mlt CNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 OD/DS Switch OFF, ON 0 - 1 12 OD/DS Type OVERDRIVE, DISTORTION0 - 1 03

Page 24 - Sélection d'un son

12Introduction Rear Panelfig.1-021 USB ConnectorA USB cable can be used to connect the SD-90 to your computer. In USB mode, audio signals and MIDI me

Page 25

120Appendices86:Bass MltNo. Display Setting Value Value Dec. Initial1 COMP Switch OFF, ON 0 - 1 12 COMP Attack 0 - 127 0 - 127 643 COMP Sustain 0 - 12

Page 26 - Part muet/solo

Français121AppendicesAFX parameter list Space MultiEnhancerNo. Display Name Range Values Initial Description1 EH Sw Enhancer Switch 0 - +1 2 +1 OFF/O

Page 27 - ■ Part en solo

122Appendices Guitar MultiCompression SustainerNo. Display Name Range Values Initial Description1 CS Sw Compression Sustainer Switch 0 - +1 2 0 OFF/O

Page 28 - A propos des paramètres

Français123Appendices Vocal/Bass MultiComp/LimiterNo. Display Name Range Values Initial Description1 CL Sw Comp/Limiter Switch 0 - +1 2 +1 OFF/ON2 CL

Page 29 - Modification des paramètres

124 Appendices Groove Multi Comp/Limiter No. Display Name Range Values Initial Description 1 CL Sw Comp/Limiter Switch 0 - +1 2 +1 OFF/ON2 CL Thrsh

Page 30 - ■ Modification dans une liste

Français 125 Appendices Isolator Comp/Limiter No. Display Name Range Values Initial Description 1 CL Sw Comp/Limiter Switch 0 - +1 2 +1 OFF/ON2 CL

Page 31

126 Appendices Center Canceller Center Canceller No. Display Name Range Values Initial Description 1 CC Sw Center Canceller Switch 0 - +1 2 +1 OFF/

Page 32

Français127Appendices Lo-Fi ProcessorLo-FiNo. Display Name Range Values Initial Description1 LF Sw Lo-Fi Switch 0 - +1 2 +1 OFF/ON2 LF Drive Lo-Fi D

Page 33

128Appendices Mastering EffectEnhancerNo. Display Name Range Values Initial Description1 EH Sw Enhancer Switch 0 - +1 2 +1 OFF/ON2 EH Sens Enhancer S

Page 34 - Envelope

Français 129 Appendices AFX parameter value conversion table Value (Hex.)Value (Dec.)\(*1) ms(*2) ms 000 0.25 5001 1 0.30 5102 2 0.35 5203 3 0.40 5

Page 35

Français13Fonctionnement de baseCette section présente la conception globale du SD-90 et explique son principe de fonctionnement. Lisez attentivement

Page 36 - -63–0–+63

130 Appendices Instrument list (GM2 / Native mode) Piano PC LSB MSB Classic Set Voices MSB Contemp Set Voices MSB Solo Set Voices MSB Enhance Set Voi

Page 37

Français131AppendicesGuitarPC LSB MSB Classic Set Voices MSB Contemp Set Voices MSB Solo Set Voices MSB Enhance Set Voices25 0 96 Nylon Gt 1 97 Ny

Page 38

132AppendicesEnsemblePC LSB MSB Classic Set Voices MSB Contemp Set Voices MSB Solo Set Voices MSB Enhance Set Voices49 0 96 Strings 2 97 Strings

Page 39

Français133AppendicesSynth leadPC LSB MSB Classic Set Voices MSB Contemp Set Voices MSB Solo Set Voices MSB Enhance Set Voices81 0 96 Square Wave 2 9

Page 40

134AppendicesPercussivePC LSB MSB Classic Set Voices MSB Contemp Set Voices MSB Solo Set Voices MSB Enhance Set Voices113 0 96 Tinkle Bell 1 97 → 98

Page 41 - ■ Chorus (System Effect)

135FrançaisInstrument list (Special sound)* The asterisk (*) indicates that the same sound is used for the Enhancedsound set in GM2/Native mode.PC LSB

Page 42 - ■ EQ (Equalizer)

136AppendicesInstrument list (GS mode)PianoPC CC00 GS Set Voices001 000 Piano 1 1008 Piano 1w 1016 Piano 1d 1002 000 Piano 2 1008 Piano 2w 1003 000 Pi

Page 43

Français137AppendicesSynth leadPC CC00 GS Map Voices081 000 Square Wave 2001 Square 1008 Sine Wave 1082 000 Saw Wave 2001 Saw 1008 Doctor Solo 2083

Page 44

138AppendicesInstrument list (XGlite mode)* The instrument names listed here are the proper names for the XGlite sound module mode. Due to the limited

Page 45

Français139AppendicesBrassPC CC00 XG Set Elements057 000 Trumpet 1032 Warm Trumpet 2058 000 Trombone 1018 Trombone 2059 000 Tuba 1060 000 Muted Trumpe

Page 46 - ■ MFX (Multi-effects)

14Fonctionnement de basePrésentation de l'écran de baseLe SD-90 est livré avec une série de sons, comme des instruments du type piano/orgue/guita

Page 47

140AppendicesDrum set list (GM2 / Native mode)PC MSB Classical Set MSB Contemporary Set MSB Solo Set MSB Enhanced Set001 104 Standard Set 105 Standar

Page 48

Français141Appendices Classical set drum set (1)* BANK MSB=104, LSB=0fig.drum24-87PC001 PC009 PC017 PC025 PC026Standard Set Room Set Power Set

Page 49 - Utilisation du Mixer audio

142Appendices Classical set drum set (2)* BANK MSB=104, LSB=0fig.drum24-87PC033 PC041 PC049 PC057Jazz Set Brush Set OrchestraSet SFX Set H

Page 50

Français143Appendices Contemporary set drum set (1)* BANK MSB=105, LSB=0fig.drum24-87PC001 PC009 PC017 PC025 PC026StandardSet2 Room Set 2 Power Set

Page 51 - ■ Connexions numériques

144Appendices Contemporary set drum set (1)* BANK MSB=105, LSB=0fig.drum24-87PC033 PC041 PC049 PC057Jazz Set 2 Brush Set 2 OrchestraSet SFX Set

Page 52

Français145Appendices Solo set drum set (1)* BANK MSB=106, LSB=0fig.drum24-87PC001 PC009 PC017 PC025 PC026St.Standard St.Room St.Power Rust

Page 53 - ■ Sélection d'un routage

146Appendices Solo set drum set (2)* BANK MSB=106, LSB=0fig.drum24-87PC033 PC041 PC049 PC057St.Jazz St.Brush OrchestraSet SFX Set High Q

Page 54

Français147Appendices Enhanced set drum set (1)* BANK MSB=107, LSB=0fig.drum24-87PC001 PC009 PC017 PC025 PC026Amb.Standard Amb.Room Gated Power

Page 55

148Appendices Enhanced set drum set (2)* BANK MSB=107, LSB=0fig.drum24-87PC033 PC041 PC049 PC057Amb.Jazz Amb.Brush OrchestraSet SFX Set Hi

Page 56

Français149AppendicesDrum set list (GS mode)* The instrument names listed here are the proper names for the XGlite soundmodule mode. Due to the limit

Page 57

Français15Fonctionnement de base Ecoute des sons (aperçu)Sur le SD-90, les sons sont appelés à l'aide de deux numéros : le numéro d'instrum

Page 58 - ■ Routage de base

150Appendices GS mode drum set (1)fig.drum25-99PC 1 / PC 33STANDARD / JAZZPC 9ROOMPC 17POWERPC 25ELECTRONICPC 26TR-808PC 41BRUSHPC 49ORCHESTRA---- --

Page 59

Français151Appendices GS mode drum set (2)fig.drum35-108PC 57SFX----------------High QSlapScratch PushScratch PullSticksSquare ClickMetronome ClickMe

Page 60

152AppendicesDrum set list (XGlite mode) * The instrument names listed here are the proper names for the XGlite sound module mode. Due to the limited

Page 61

Français153Appendices XGlite mode drum set (1)* BANK MSB=127, LSB=0fig.drum12-64PC001 PC002 PC009 PC017 PC025Standard Kit Standard Kit 2 Room Kit Roc

Page 62 - Utilisation des effets audio

154Appendicesfig.drum72-84 XGlite mode drum set (2)* BANK MSB=127, LSB=0fig.drum12-64PC001Standard KitPC002Standard Kit 2PC009Room KitPC017Rock KitPC

Page 63

Français155Appendicesfig.drum53-84PC001Standard KitPC026Analog KitPC033Jazz KitPC041Brush KitPC049Classic KitRide Cymbal Cup <- <- <- <-Ta

Page 64 - Modification de l’effet

156Appendices XGlite mode drum set (3)* BANK MSB=126, LSB=0fig.drum36-90PC001 PC002SFX Kit 1 SFX Kit 2Cutting Noise ---Cutting Noise 2 Door Squeak---

Page 65 - ■ Mode sans effets

Function...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgramChangeSystem ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessagesNot

Page 66 - ■ Space Multi

Function...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgramChangeSystem ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessagesNot

Page 67 - ■ Center Canceller

159SpecificationsModel: Studio Canvas SD-90 (General MIDI2 / GS format / XGlite format)Audio Component●USB Audio IN/OUT channelIN: 1 (Stereo)OUT: 1

Page 68 - Utilisation du son surround

16Fonctionnement de base Réglage de la luminosité de l'affichage (contraste)Dès que l'appareil est mis sous tension, ou après une longue pé

Page 69 - ■ Mastering

This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.For EU CountriesFor CanadaThis Class B digital app

Page 70 - Paramètres système

Thank you, and congratulations on your choice of the Edirol SD-90.Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANTSAFETY INSTR

Page 71 - Initialize)

Français17Utilisation du générateur de sons interneLe SD-90 comporte un générateur de sons livré avec 1 050 sons différents, de haute qualité. Ce géné

Page 72 - ■ Mode USB

18Utilisation du générateur de sons interneXGlite est une version limitée (“light”, ou “lite”) du format XG, qui permet la lecture de données musicale

Page 73 - ■ Mode MIDI

Français19Utilisation du générateur de sons interneA propos des Parts et des sonsLe SD-90 est capable de produire 32 sons différents à la fois. Un gén

Page 74

To resize thickness, move all items on the front cover to left or rightCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N

Page 75

20Utilisation du générateur de sons interneSi vous essayez de jouer plus de 128 voix simultanément sur le SD-90, la note jouée en dernier sera priorit

Page 76 - Changement de pilote

Français21Utilisation du générateur de sons interneSélection d'un PartVoici comment sélectionner un Part à modifier.fig.5-031. Appuyez sur [INST/

Page 77

22Utilisation du générateur de sons interneSélection du type de Part (INST/DRUM)Voici comment sélectionner le type (Part Mode) de chaque Part.fig.5-04

Page 78 - Restauration des paramètres

Français23Utilisation du générateur de sons interne Sélection d’un ensemble de sonsEn mode GM2, vous pouvez choisir parmi quatre ensembles de sons dif

Page 79

24Utilisation du générateur de sons interneSélection d'un sonSi le type de Part est Inst, utilisez la procédure suivante pour sélectionner un son

Page 80

Français25Utilisation du générateur de sons interneSélection d'un style de batterieSi le type de Part est Drum Set, utilisez la procédure suivant

Page 81 - ■ Switching the sound set

26Utilisation du générateur de sons internePart muet/soloVous pouvez rendre un Part “muet” (“mute”) pour qu'il ne soit pas joué. Cette fonction e

Page 82 - ■ Switching the type of part

Français27Utilisation du générateur de sons interne Part en soloLorsque plusieurs Parts sont joués, vous pouvez isoler un Part afin de le vérifier. C

Page 83

28Utilisation du générateur de sons interneA propos des paramètresCette section explique les paramètres (les éléments que vous pouvez configurer). Les

Page 84 - ■ Switching sounds

Français29Utilisation du générateur de sons interneModification des paramètresLes paramètres ne peuvent être modifiés depuis la face avant du SD-90 qu

Page 85

3 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual...

Page 86

30Utilisation du générateur de sons interne Modification dans une listeLes paramètres des Parts peuvent être modifiés à partir d’une liste. Cette mét

Page 87 - ■ Switching the drum set

Français31Utilisation du générateur de sons interne Modification des paramètres communs à tous les PartsVoici un exemple de modification de paramètre

Page 88 - 009 026 065 066

32Utilisation du générateur de sons interneA propos des paramètres modifiables sur la face avant du SD-90Les paramètres suivants peuvent être modifiés

Page 89

Français33Utilisation du générateur de sons internePortamento SW [cc#65] ON/OFF, (PATCH : Mode Native uniquement)N'activez (ON) ce paramètre que

Page 90 - 00 (=MFX)

34Utilisation du générateur de sons interneEnvelopefig.p8-3jLe son d'un instrument de musique se modifie dans le temps entre le moment où la note

Page 91

Français35Utilisation du générateur de sons internefig.p9-2jVibratofig.p7-1jLe vibrato est un effet qui module la tonalité de manière cyclique. Le vib

Page 92

36Utilisation du générateur de sons interneCoarse Tune (Channel Coarse Tuning) -64–0–+63Le paramètre Channel Coarse Tuning sert à transposer (changer

Page 93

Français37Utilisation du générateur de sons internePart Keyboard Fade Width Upper 0–127Ce paramètre définit la variation du volume lorsque vous jouez

Page 94

38Utilisation du générateur de sons interneEn augmentant la cette valeur, vous allez monter la tonalité d'un demi-ton et vice-versa. Cela signifi

Page 95

Français39Utilisation des effets du générateur de sons interneA propos des effets du générateur de sonsLe SD-90 comporte quatre processeurs d'eff

Page 96 - Transmitting individual data

4 015 • Do not force the unit’s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using e

Page 97 - Controlling the audio mixer

40Utilisation des effets du générateur de sons interneModification des effets du générateur de sonsVous pouvez modifier les effets du générateur de so

Page 98 - Audio Common

Français41Utilisation des effets du générateur de sons interneParamètres disponibles pour modification en mode GM2Les paramètres d'effets du géné

Page 99 - En cas de problème

42Utilisation des effets du générateur de sons interneMod Rate (Modulation Rate) 0–127Spécifie la vitesse (fréquence) à laquelle le son du chorus sera

Page 100 - ■Distorsion du son

Français43Utilisation des effets du générateur de sons interneParamètres disponibles pour édition en mode NativeLes paramètres d'effets du généra

Page 101 - Français

44Utilisation des effets du générateur de sons interneHF Damp (Reverb/Delay HF Damp)Spécifie la fréquence au dessus de laquelle la partie haute des fr

Page 102

Français45Utilisation des effets du générateur de sons interne Chorus (System Effect)Sur le SD-90, le Chorus peut également servir de delay.Vous pouv

Page 103 - Part parameter list

46Utilisation des effets du générateur de sons internePre Delay (Chorus Pre Delay) 0.0–100 msSpécifie le temps qui doit s’écouler entre le moment où l

Page 104 - Effect parameter list

Français47Utilisation des effets du générateur de sons interneMFX A-C Reverb Send Level (Multi-effect A–C Reverb Send Level) 0–127Spécifie le niveau d

Page 105

48Utilisation des effets du générateur de sons interneSpécification de la destination du Part en sortiePART OUTPUT ASSIGN MFX, A, PATCHSpécifiez la de

Page 106 - EQ (Equalizer)

Français49Utilisation du Mixer audioLe SD-90 dispose de nombreuses prises jack d’entrée/sortie, procurant une grande souplesse d’utilisation.Ce chapit

Page 107 - MFX parameter list

5 IMPORTANT NOTES In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “USING THE UNIT SAFELY” on pages 3 and 4, please read and

Page 108 - Appendices

50Utilisation du Mixer audiofig.7-1f3. Tournez le bouton [V2] pour sélectionner la prise d’entrée analogique que vous voulez utiliser.Analog InSélecti

Page 109

Français51Utilisation du Mixer audioConnexion d’un lecteur de CDfig.3-031. Tournez le bouton GAIN à fond vers la gauche.2. Branchez le lecteur de CD o

Page 110

52Utilisation du Mixer audiofig.7-1ebSélectionnez le taux d’échantillonnage44.1kHz, 48kHzSélectionnez 44.1kHz ou 48kHz.* En général, les lecteurs de C

Page 111

Français53Utilisation du Mixer audioSélection de la source d’enregistrementLe SD-90 dispose de plusieurs réglages, qui spécifient les prises jack d’en

Page 112

54Utilisation du Mixer audio2. En tournant le bouton [V1], vous pouvez changer le routage affecté au bouton. Par exemple, si vous voulez modifier la p

Page 113

Français55Utilisation du Mixer audio Modification par affichage d’icônesfig.3-081. Appuyez sur l’un des boutons SOURCE, selon la source d’entrée que

Page 114

56Utilisation du Mixer audio1. Appuyez sur l’un des boutons SOURCE, selon la source d’entrée que vous voulez utiliser. Le bouton s’allume, indiquant q

Page 115

Français57Utilisation du Mixer audioPage 5 (fig.3-16)* Applicable uniquement au routage préréglé 05.Bouton Affichage (Nom) Plage Explication Exemple d

Page 116 - 73:Kbd Mlt

58Utilisation du Mixer audioA propos des routages préréglésCette section décrit les 19 routages préréglés. Routage de baseIl s’agit du routage le plu

Page 117

Français59Utilisation du Mixer audio Application des effets et mixageCe routage permet de mélanger toutes les sources d’entrée, d’appliquer des effet

Page 118 - 82:Gtr Mlt B

6 Table des matières USING THE UNIT SAFELY... 3IMPORTANT NOTES ...

Page 119

60Utilisation du Mixer audio Application d’effets et enregistrement d’un seul canalCes routages permettent d’insérer un effet uniquement à la source

Page 120 - 90:3D Manual

Français61Utilisation du Mixer audio Contrôle de l’effet pendant l’enregistrement du son directCes routages vous permettent d’insérer un effet unique

Page 121 - AFX parameter list

62Utilisation des effets audioAvec le SD-90,vous pouvez utiliser un effet audio stéréo.Le signal sur lequel l’effet sera appliqué (la position dans la

Page 122 - ■ Guitar Multi

Français63Utilisation des effets audioSélection du type d’effet (algorithme)Selon le routage choisi, sélectionnez le type d’effet (algorithme). Pour p

Page 123 - ■ Vocal/Bass Multi

64Utilisation des effets audioModification de l’effetPour chaque algorithme d’effet, les paramètres sont réglés en fonction de l’utilisation désirée.

Page 124 - Groove Multi

Français65Utilisation des effets audio Modification dans l’affichage de listefig.4-051. Appuyez sur [EDIT]. Les paramètres de l’algorithme sélectionn

Page 125 - Isolator

66Utilisation des effets audioA propos des algorithmes d’effetsCette section décrit les blocs d’effets et les connexions internes utilisées par chaque

Page 126 - Center Canceller

Français67Utilisation des effets audio Groove MultiCe multi-effets est conçu pour de la musique “dance”. Il est utile lorsque vous voulez traiter un

Page 127 - ■ Surround Reverb

68Utilisation des effets audio Surround RV (Reverb contour)Il s’agit d’un effet de réverbération basé sur la technologie RSS de Roland et qui permet

Page 128 - ■ Mastering Effect

Français69Utilisation des effets audio2. Appuyez sur [PAGE ] ou [PAGE ] pour afficher Select Output 2.fig.dummy(fig.4-18)3. Tournez le bouton [V1] pou

Page 129

Français 7 Table des matières Utilisation des effets du générateur de sons interne ... 39 A propos des effets du générateur de sons ...

Page 130 - Chromatic percussion

70Paramètres systèmeCe chapitre explique comment effectuer des réglages portant sur l’ensemble du système SD-90. Les paramètres suivants peuvent être

Page 131

Français71Paramètres systèmeChangement de mode du générateur de sons (Inst Initialize)Le SD-90 possède quatre modes de génération de sons : GM2, Nativ

Page 132 - Ensemble

72Paramètres systèmeSélection du mode de démarragefig.7-1bLe SD-90 dispose de deux modes différents pour le transfert des données MIDI : Mode USB et m

Page 133

Français73Paramètres système Mode MIDIfig.7-3Les messages MIDI reçus par les prises MIDI IN seront transmis directement au générateur de sons interne

Page 134 - Percussive

74Paramètres systèmeDéfinition du Device ID NumberLe Device ID Number (numéro d’identification de l’appareil) est un numéro utilisé lors de la récepti

Page 135

Français75Paramètres systèmeSpécification de la fonction des prises MIDIfig.7-1cbMIDI IN1 THRU On, OffMIDI IN2 THRU On, OffIl s’agit des interrupteurs

Page 136 - Instrument list (GS mode)

76Paramètres systèmeAperçu des paramètresEn appuyant sur [PREVIEW], vous pouvez écouter le son sélectionné. Cette fonction est appelée Preview (aperçu

Page 137

Français77Paramètres systèmeSpécification des prises d’entrée/sortie audioLe SD-90 dispose de plusieurs prises d’entrée/sortie analogiques et numériqu

Page 138 - Instrument list (XGlite mode)

78Paramètres systèmeRéglage du contraste de l'affichageDès que l'appareil est mis sous tension, ou après une longue période d'utilisati

Page 139

Français79Controlling the SD-90 via MIDIThe functionality of the SD-90’s internal sound generator, mixer, and audio effects can be controlled by MIDI

Page 140

8 Table des matières Paramètres système... 70 Changement de mode du générateur de sons (In

Page 141 - ■ Classical set drum set (1)

80Controlling the SD-90 via MIDI• A greater number of the Part parameters can be edited from the SD-90.• When creating song data, you can select sound

Page 142 - ■ Classical set drum set (2)

Français81Controlling the SD-90 via MIDI Switching the sound setGM2 mode and Native mode each have four sound sets (variations). You can use MIDI mes

Page 143

82Controlling the SD-90 via MIDI Switching the type of partSwitching the Part Mode in GM2 modeIn GM2, transmit a Bank Select message to switch the Pa

Page 144 - * BANK MSB=105, LSB=0

Français83Controlling the SD-90 via MIDIData: 00H = OFF (Normal part)01H = Set1 (Drum1)02H = Set2 (Drum2)Switching the Part Mode in XGlite modeSend a

Page 145 - ■ Solo set drum set (1)

84Controlling the SD-90 via MIDI Switching soundsYou can switch the sound (instrument) for each of the SD-90’s parts by transmitting MIDI messages fr

Page 146 - ■ Solo set drum set (2)

Français85Controlling the SD-90 via MIDISwitching sounds in GM2 modeTransmit bank select LSB (CC#32) and program change (PC#).* Bank select MSB (CC#00

Page 147 - ■ Enhanced set drum set (1)

86Controlling the SD-90 via MIDI<Example> If you want to select the sound for variation number 8, instrument number 3 (Piano3 w), transmit the f

Page 148 - ■ Enhanced set drum set (2)

Français87Controlling the SD-90 via MIDI Switching the drum setIn the same way as for instruments, you can switch drum sets by transmitting MIDI mess

Page 149 - Drum set list (GS mode)

88Controlling the SD-90 via MIDISwitching drum sets in Native modeTransmit bank select LSB(CC#32) and program change (PC#).* Bank select MSB (CC#0) is

Page 150 - ■ GS mode drum set (1)

Français89Controlling the SD-90 via MIDI Editing MIDI effect parametersEditing the reverb (in GM2 mode)To edit the reverb via MIDI messages, transmit

Page 151 - ■ GS mode drum set (2)

9 Français Introduction Thank you, and congratulations on your choice of the Edirol SD-90 Studio Canvas.The SD-90 is a cutting-edge, desktop studio

Page 152 - Drum set list (XGlite mode)

90Controlling the SD-90 via MIDIChanging the MFX type (Native mode)fig.8-04_99To change the effect type of the enhanced sounds selected for parts 1–3,

Page 153 - ■ XGlite mode drum set (1)

Français91Controlling the SD-90 via MIDIfig.8-07_992. Transmit “Part Output MFX Select” to specify the MFX (MFX A–MFX C) to which the output of the pa

Page 154 - ■ XGlite mode drum set (2)

92Controlling the SD-90 via MIDIfig.8-07_993. Transmit “Part Output MFX Select” to specify the MFX (MFX A–MFX C) to which the part output will be sent

Page 155

Français93Controlling the SD-90 via MIDIEditing the MFX effect parametersYou can edit effect parameters such as equalizer gain and frequency, delay ti

Page 156 - ■ XGlite mode drum set (3)

94Controlling the SD-90 via MIDI<Example> Editing the MFX of part 3If MFX type=18:Mod Delay is applied to the sound of part 3 and you want to ch

Page 157 - MIDI Implementation Chart

Français95Controlling the SD-90 via MIDI Writing/loading SD-90 settingsThe SD-90 is able to transmit the settings of its sound generator as MIDI data

Page 158

96Controlling the SD-90 via MIDI5. When data transmission is completed, the display will indicate COMPLETED. Stop recording on your sequencer software

Page 159 - Specifications

Français97Controlling the SD-90 via MIDIControlling the audio mixerfig.9-73d_99To use MIDI messages to control the functionality of the audio mixer, y

Page 160 - FOR HOME OR OFFICE USE

98Controlling the SD-90 via MIDI Editing audio effect parametersTo edit the drive (OD Drive) of the “Guitar Multi” audio effect via MIDI, transmit th

Page 161 - Benutzerhandbuch

Français99AnnexesEn cas de problèmeSi le SD-90 ne fonctionne pas comme vous l'attendez, vérifiez les points suivants. Si les problèmes persistent

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire